Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Perdiste
Если ты меня потеряла
Si
me
perdiste
fue
por
creer
Если
ты
меня
потеряла,
это
потому,
что
поверила
Que
me
tendrías
por
siempre
Что
я
буду
твоим
навсегда
Y
no
me
creo
lo
mejor,
lo
soy,
y
tú
И
не
думай,
что
я
лучше,
чем
есть,
я
такой,
какой
есть,
а
ты
No
me
mereces
Не
заслуживаешь
меня
Y
no
me
taches
de
arrogante
И
не
обвиняй
меня
в
высокомерии
Cuando
el
único
farsante
aquí
eres
tú
Когда
здесь
единственным
лицемером
была
ты
Yo
siempre
di
de
más
Я
всегда
давал
больше,
чем
требовалось
Y,
sin
embargo,
tú
И,
тем
не
менее,
ты
Platicabas
la
peor
versión
de
mí
Рассказывала
о
самой
худшей
версии
меня
Porque
te
convenía
más
Потому
что
тебе
так
было
удобнее
Si
me
perdiste
Если
ты
меня
потеряла
Es
porque
en
realidad
querías
hacerlo
Это
потому,
что
ты
на
самом
деле
хотела
этого
Paciencia
te
tuve
de
sobra
Я
был
с
тобой
очень
терпелив
Y
te
aguanté
hasta
lo
que
no
И
терпел
то,
чего
не
стоило
терпеть
Siempre
me
hiciste
Ты
всегда
делала
со
мной
Como
quisiste,
pero
se
acabó
Что
хотела,
но
этому
пришел
конец
Más
fácil
era
Было
бы
проще
Decir
que
no
querías
nada
conmigo
Сказать,
что
ты
ничего
не
хочешь
со
мной
Te
lo
juro
por
mi
vida
Клянусь
своей
жизнью,
Que
lo
habría
entendido
Я
бы
понял
Y
al
final
salió
la
misma,
todo
se
acabó
И
в
конце
концов
все
равно,
все
закончилось
Ahora
solo
somos
dos
desconocidos
Теперь
мы
просто
двое
незнакомцев
Con
recuerdos
en
común
С
общими
воспоминаниями
No
nos
perdimos
Мы
не
потерялись
Tú
me
perdiste
Ты
меня
потеряла
Porque
quisiste
Потому
что
захотела
Si
me
perdiste
Если
ты
меня
потеряла
Es
porque
en
realidad
querías
hacerlo
Это
потому,
что
ты
на
самом
деле
хотела
этого
Paciencia
te
tuve
de
sobra
Я
был
с
тобой
очень
терпелив
Y
te
aguanté
hasta
lo
que
no
И
терпел
то,
чего
не
стоило
терпеть
Siempre
me
hiciste
Ты
всегда
делала
со
мной
Como
quisiste,
pero
se
acabó
Что
хотела,
но
этому
пришел
конец
Más
fácil
era
Было
бы
проще
Decir
que
no
querías
nada
conmigo
Сказать,
что
ты
ничего
не
хочешь
со
мной
Te
lo
juro
por
mi
vida
Клянусь
своей
жизнью,
Que
lo
habría
entendido
Я
бы
понял
Y
al
final
salió
la
misma,
todo
se
acabó
И
в
конце
концов
все
равно,
все
закончилось
Ahora
solo
somos
dos
desconocidos
Теперь
мы
просто
двое
незнакомцев
Con
recuerdos
en
común
С
общими
воспоминаниями
No
nos
perdimos
Мы
не
потерялись
Tú
me
perdiste
Ты
меня
потеряла
Porque
quisiste
Потому
что
захотела
Tú
me
perdiste
Ты
меня
потеряла
Porque
quisiste
Потому
что
захотела
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edén Muñoz
Album
Sobrevivir
Veröffentlichungsdatum
30-05-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.