Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DI
letschde
jahr
isch
viel
passiert,
Last
year
was
a
big
upheaval,
Zwar
nüt
wo
dich
tendiert
Not
exactly
what
you
wanted
Doch
ich
träg
immerno
d
chetti
mit
em
ring
vo
dir
But
I
still
wear
the
necklace
with
the
ring
you
gave
me
Und
au
dis
bild
bi
mir,
And
keep
a
picture
of
you
by
my
bed,
Kennsch
das
wennen
text
schribsch
und
denn
glich
vewirfsch,
You
know
how
you
write
a
text
and
then
delete
it
right
away,
Will
nüt
woni
schrib
beschribt
mis
gfühl
woni
fühl
bi
dir
Because
nothing
I
write
can
describe
how
I
feel
when
I'm
with
you
Ich
ha
der
e
rose
gschenkt,
I
gave
you
a
rose,
Du
mir
en
erinnrig
wo
für
immer
blibt,
und
ziitglich
You
gave
me
a
memory
that
will
last
forever,
and
a
scar
Und
e
narbe
wo
min
brustchorb
ziehrt
That
adorns
my
chest
Zu
lang
umenand
girrt
zum
entschluss
cho
ich
bi
Vill
zvewirt,
Gone
astray
too
long
to
reach
a
decision,
I'm
far
too
confused,
Hend
ziit
nvestiert,
doch
me
münd
witerzieh
Invested
our
time,
but
we
must
move
on,
Bin
im
konflikt
mit
mir
und,
I'm
conflicted
with
myself,
and,
Ich
mach
eifach
frög
nöd
wie′s
chund,
I
simply
don't
ask
how
it
happened,
Ich
mach
eifach
frög
nöd
wie's
chund
I
simply
don't
ask
how
it
happened
Will
wenni
wüsst
was
du
weisch
wer
mer
nie
s
glich
passiert
drum
Because
if
I
knew
what
you
know,
it
would
never
have
happened
to
me,
so
Wenn
der
de
atem
fehlt
ring
drum,
laufsch
du
id
scheisse
find
drus
If
you're
out
of
breath,
run
for
it,
if
you're
in
the
shit,
find
your
way
out
S
lebe
isch
hert
Life
is
tough
Doch
s
isches
wert
und
But
it's
worth
it
and
Was
di
stärcht
bringt
dich
nie
um,
What
makes
you
strong
will
never
kill
you,
DARUM
SCHRIBI
VERS
UND
GIB
NIE
UF,
THAT'S
WHY
I
WRITE
VERSES
AND
NEVER
GIVE
UP,
UNDERWEGS
MIT
DE
GANG
ON
THE
ROAD
WITH
THE
GANG
ABER
D
FAM
I
MIM
HERZ
BUT
MY
FAMILY
IS
IN
MY
HEART
LAH
MI
LEITE
VOM
SCHMERZ
LET
ME
BE
GUIDED
BY
THE
PAIN
WILL
DE
SCHMERZ
ISCH
NO
S
EINZIG
WO
WÄHRT,
BECAUSE
THE
PAIN
IS
THE
ONLY
THING
THAT
ENDURES,
SIE
MEINED
ICH
SCHERZ
THEY
THINK
I'M
KIDDING
UND
WEISCH
WASI
MEIN
ICH
MEINS
ERNST
AND
YOU
KNOW
WHAT,
I'M
SERIOUS
UND
GLAUBMER
ALL
DE
SCHEISS
ISCHES
WERT
AND
TRUST
ME,
ALL
THIS
SHIT
IS
WORTH
IT
WILL
DENN
WENN
DU
NÜM
WEISCH
WAS
DU
WERT
BISCH
BECAUSE
THEN
WHEN
YOU
DON'T
KNOW
WHAT
YOU'RE
WORTH
WEISCH
DASES
MERKSCH
YOU'LL
KNOW
THAT
YOU'RE
WORTH
SOMETHING
DOCH
WEISCH
WASI
MERK?
BUT
YOU
KNOW
WHAT
I
REALIZED?
SIE
LEGED
DER
STEI
I
DIN
WEG
THEY
PUT
OBSTACLES
IN
YOUR
WAY
ICH
ERKLIMME
DE
BERG
I'LL
CLIMB
THE
MOUNTAIN
NIMM
DER
MIN
VERS,
TAKE
MY
VERSE,
NIMM
WAS
DER
FEHLT
TAKE
WHAT
YOU
NEED
ICH
NIMMES
MIC
UND
ICH
GIBES
NÜMM
HER
I'LL
TAKE
IT
WITH
ME
AND
I'LL
NEVER
GIVE
IT
UP
STELL
DICH
MIR
QUER
- UNDS
GITT
KEIS
ZRUGG
-
STAND
IN
MY
WAY
- AND
THERE'S
NO
TURNING
BACK
-
TEIL
MER
EIS
US
UND
ES
GITT
EIS
ZRUGG,
OFFER
ME
SOMETHING
AND
YOU'LL
GET
SOMETHING
IN
RETURN,
S
GITT
KEIN
DRUCK
WO
ICH
MICH
BEFIND,
THERE
IS
NO
PRESSURE
WHERE
I
AM,
UND
DANK
MINERE
FAM
WO
MICH
STÄNDIG
PUSHT
AND
THANKS
TO
MY
FAMILY
WHO
CONSTANTLY
PUSH
ME
ICH
FÜHLE
ENDLICH
CHUNDS,
I
CAN
FINALLY
FEEL
IT
COMING,
ENDLICH
CHANI
SEGE
DASI
DA
BIN
-
I
CAN
FINALLY
SAY
THAT
I'M
HERE
-
MACHE
SACHE
WÄHREND
JEDE
STAH
BLIBT,
MAKE
THINGS
HAPPEN
WHILE
EVERYTHING
ELSE
STAYS
THE
SAME,
SCHAFFE
JEDE
TAG
UND
SCHAFF
AM
DA
SI
-
WORK
EVERY
DAY
AND
MAKE
YOUR
DREAMS
COME
TRUE
-
UND
PLATZT
EMAL
EN
PLAN
ISCHES
NÖD
TRAGISCH,
AND
IF
A
PLAN
FAILS,
IT'S
NOT
A
TRAGEDY,
ALLES
NUR
E
PLANIG
-
IT'S
ALL
JUST
PLANNING
-
ALLES
KLAPPED
WENN
DU
WÜKKI
DRA
BLIBSCH,
EVERYTHING
WORKS
OUT
IF
YOU
REALLY
STICK
WITH
IT,
LUG
MICH
AH
CHA
SEGE
DASES
WAHR
ISCH
LOOK
AT
ME,
I
CAN
SAY
IT'S
TRUE
ENTWEDER
SCHAFFE
NU
ZUM
LEBE
ODER
LEBE
ZUM
GO
SCHAFFE
EITHER
WORK
JUST
TO
LIVE
OR
LIVE
TO
WORK
WITH
PASSION
ISCH
E
SACH
VO
DE
AHSICHT
IT'S
ALL
A
MATTER
OF
PERSPECTIVE
UND
VILICHT
HESCH
MAL
ASCHISS,
DENN
DENK
A
MINI
WORT
AND
MAYBE
YOU'LL
GET
SCREWED
SOMETIMES,
THEN
REMEMBER
MY
WORDS
MI
LEBED
FÜR
MOMENT
- DRUM
DENK
MA
NÖD
AS
MORN
I
LIVE
FOR
THE
MOMENT
- SO
DON'T
THINK
ABOUT
TOMORROW
WILL
WAS
ZEHLT
ISCH
HÜTT
- ALLES
WO
ZEHLT
ISCHS
GLÜCK
BECAUSE
WHAT
MATTERS
IS
TODAY
- ALL
THAT
MATTERS
IS
HAPPINESS
FIND
WAS
DU
BRUCHSCH
ZUM
LEBE
WILL
NU
ZLEBE
EIFACH
SO
NÜT
NÜTZT
FIND
WHAT
YOU
NEED
TO
LIVE,
BECAUSE
JUST
LIVING
DOESN'T
CUT
IT
Hnd
glaubmer
es
het
kene
dussse
a
mich
glaubt,
And
believe
me,
nobody
out
there
believed
in
me,
Hütt
seged
alli
bruder
bi
dir
laufts,
Today
everyone
says,
"Bro,
you're
on
a
roll,"
Doch
lüt
all
die
lüt
wo
seged
bitte
folg
dim
traum
But
all
those
people
who
say,
"Please,
follow
your
dream"
Warted
nume
druff
dases
du
vesausch,
phalted
dich
im
zaum
-
Are
just
waiting
for
you
to
fail,
holding
you
back
-
Will
kene
da
will
gseh
das
du
gross
wirsch
Because
nobody
wants
to
see
you
become
great
Keine
da
will
gseh
dases
schaffsch
-
Nobody
wants
to
see
you
succeed
-
Sie
wünschted
mir
de
tod
wenn
sie
chönted,
und
ich
ne
viel
spass.
They
wish
you
were
dead
if
they
could,
and
me
to
have
no
fun.
Und
glaubmer
es
het
keine
dusse
a
mich
glaubt
And
believe
me,
nobody
out
there
believed
in
me
Hütt
seged
alli
bruder
bi
dir
laufts
Today
everyone
says,
"Bro,
you're
on
a
roll"
Doch
all
di
lüüt
wo
seged
bitte
folg
dim
traum
But
all
those
people
who
say,
"Please,
follow
your
dream"
Hend
immer
nu
druff
gwarted
dasis
mal
vesau
Have
always
been
waiting
for
me
to
fail
Phalted
mich
im
zaun
Holding
me
back
Will
kene
da
will
gseh
das
du
gross
wirsch
Because
nobody
wants
to
see
you
become
great
Kene
da
will
gseh
dases
schaffsch
Nobody
wants
to
see
you
succeed
Doch
glaubmer
mann
ich
schiss
uf
de
erfolg
But
believe
me,
man,
I
don't
give
a
damn
about
success
Will
nu
gseh
das
mini
mum
wider
lacht
2x
I
just
want
to
see
my
mom
smile
again
2x
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dylan Graham, Yiannis Siegenthaler
Album
Polaroid
Veröffentlichungsdatum
04-01-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.