Silla - 100 Killa Bars - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

100 Killa Bars - SillaÜbersetzung ins Englische




100 Killa Bars
100 Killa Bars
(Silla)
(Silla)
Meine Vorbilder beim Rappen waren 2Pac, Nas
My rapping role models were 2Pac, Nas
Mobb Deep, DMX, King Kool Savas
Mobb Deep, DMX, King Kool Savas
Ich selber wollte eines dieser Vorbilder sein
I myself wanted to be one of those role models
Und vor 12 Jahren wurd' ich dann von Orgi gesignt
And 12 years ago I was signed by Orgi
Nahm den ersten Song auf, fickte die Welt
Recorded the first song, fucked the world
Es ging um Kings, Drogen, Bitches und Geld, yeah
It was about kings, drugs, bitches and money, yeah
Ich hatte dauernd Ärger wegen BTM
I had constant trouble because of drugs
2005 ging ich dann auf Tour bei CCN
In 2005 I went on tour with CCN
Schon damals war ich keiner der die Schwänze lutscht
Even back then I wasn't one to suck cocks
Damals wurd' ich noch von Hengzt gepusht
Back then I was still being pushed by Hengzt
Doch heut ist Ende plus, es gibt kein Kontakt
But today it's over, there's no contact
Lernte Fler kennt doch er hat es nie leicht gehabt
Got to know Fler, he never had it easy
Und durch Aggro Berlin wurd' ich sofort bekannt
And through Aggro Berlin I became known immediately
Vom Dope-Lieferant zu ein'm Rohdiamant
From dope supplier to a rough diamond
Wuchs zum Profi heran auf unzähligen Gigs
Grew into a pro on countless gigs
Ging von I luv Money weg hab das Label geswitcht
Left I luv Money, switched labels
Maskulin die Gang war wie ein Boot Camp für mich
Maskulin the gang was like a boot camp for me
Und jetzt bin ich der Chef der für dich zuständig ist, Killa
And now I'm the boss who's in charge of you, Killa
Halt die Mordwaffe an deine Cord-Jacke
Hold the murder weapon to your corduroy jacket
Tauschte Kornflasche gegen die Sporttasche
Traded the Korn bottle for the sports bag
Ich bin jetzt im Vegeta-Mode
I'm in Vegeta mode now
Unterteile deutschen Rappern heute Rede-Verbot
Impose a speech ban on German rappers today
Denn ich hab kein Interesse an dein Statements und so
Because I'm not interested in your statements and stuff
Scheint so als gehöre das zum täglichen Brot
It seems like it's part of the daily bread
Aber ich bewege mich hier weiter gegen den Strom
But I keep moving against the current here
Bring Zeilen die entscheiden zwischen Leben und Tod
Bring lines that decide between life and death
Mach Scheine lila, gelb wie Lakers Trikot, yeah
Make bills purple, yellow like Lakers jersey, yeah
Jeder Idiot folgt ein'm ähnlichen Trend
Every idiot follows a similar trend
So langsam fühle ich mich in der Szene so fremd
I'm starting to feel so foreign in the scene
Trotzdem geh ich auf der Straße auch bei Regenwetter raus
Still, I go out on the street even in rainy weather
Ziehe die Kapuze von mei'm Trainingssweater auf
Pull up the hood of my training sweater
Da draußen wo die Kinder weiter hustlen am Block
Out there where the kids keep hustling on the block
Wo du weißes Pulver siehst wie im Waschmittel Spot
Where you see white powder like in a laundry detergent commercial
Ich war nie ein Gangster oder Mafia-Boss
I was never a gangster or a mafia boss
Deine Stories sind aus Plastik wie 80er-Pop
Your stories are plastic like 80s pop
Doch Fakt ist ich rock, eine Platte die schockt
But the fact is I rock, a record that shocks
Nicht nur beim Cabrio fahr'n hast du kein Dach über'm Kopf
Not just when you're driving a convertible, you have no roof over your head
Hol dich Penner mit den Strophen von ganz oben auf den Boden
Get you bum with the verses from the very top to the bottom
Werfe dich aus einem Fenster aus dem 80. Stock
Throw you out of a window from the 80th floor
Bei dein ganzen Lügen ist die Wahrheit nichts wert
With all your lies, the truth is worthless
Du kriegst Schwanz in's Gesicht wie ein Ameisenbär
You get dick in the face like an anteater
Für dein Kindergarten hab ich gar keinen Nerv
I have no patience for your kindergarten
Jeder Diss auf RapUpdate eine Schlagzeile mehr
Every diss on RapUpdate is another headline
Ich hab nur durch Fitness einen krassen Rücken
I only have a strong back through fitness
Besieg euch easy beim Flachbankdrücken
Easily defeat you at bench press
Rapper machen grad auf hart und fahr'n den Action-Film
Rappers are acting tough and riding the action movie
Doch sind in echt nur Cyber-Opfer die vor Webcams chill'n
But are really just cyber victims chilling in front of webcams
Eigentlich hat das hier mit der Kunst nichts zu tun
Actually this has nothing to do with art
Konzerte zu stürmen schadet unserem Ruf
Storming concerts damages our reputation
Ich seh keinen Grund mich in Promo zu beefen
I see no reason to beef in promo
Während sich die Fake-Gees in der Wohnung verkriechen
While the fake gees hide in their apartments
Denn ich hab das Ganze hier immer sportlich gesehen
Because I've always seen this whole thing as a sport
Sportlich - wie ihr mich im Porsche GT
Sporty - like you see me in the Porsche GT
Während ich grade cruise auf der Champs-Elysées
While I'm cruising on the Champs-Elysées
Im Restaurant Filet und Orangen-Sorbet
Filet and orange sorbet in the restaurant
Mein Leben war wild wie eine Dschungel-Safari
My life was wild like a jungle safari
Deshalb schmeiß' ich heut Pillen wie Bungalopartys
That's why I throw pills today like bungalow parties
Dunkler Ferrari, vor'm Hilton Hotel
Dark Ferrari, in front of the Hilton Hotel
Ich bin ein Gläubiger, pilger zum Geld
I am a believer, I pilgrimage to money
Ihr habt mich unterschätzt doch jetzt kennt mich jeder
You underestimated me but now everyone knows me
Entertainer dekadent im Benz glänzt das Leder
Entertainer decadent in the Benz shines the leather
Goldener Schmuck, geschwollene Brust
Golden jewelry, swollen chest
Bin die Neuverfilmung von Boyz N Da Hood
I am the remake of Boyz N Da Hood
Silla, der Killa, das Muskelpaket
Silla, the Killa, the muscle pack
Brust so hart als ob er eine Schutzweste trägt
Chest so hard as if he's wearing a bulletproof vest
Vom Alk zum Hulk bis hin zum Pussymagnet
From Alk to Hulk to pussy magnet
Denn ich klär mir die Models im Russencafé
Because I get the models in the Russian café
Und zwar zackig wie der Aktienkurs
And fast like the stock price
Deine Freundin hat wie eine Katze geschnurrt
Your girlfriend purred like a cat
Sie dreht durch wie 24-Stunden-Reporter
She's going crazy like 24-hour reporters
Der ungestreckte Stoff wird vom Kunden geordert
The uncut stuff is ordered by the customer
Ich lief ein - zack, schieß auf den Takt
I ran in - bam, shoot on the beat
Zeig dir wie man das als Berliner so macht
Show you how we do it as Berliners
Sitz im Cherokee Truck, bring die Päckchen zu dir
Sit in the Cherokee Truck, bring the packages to you
Bin die Straßenversion eines FedEx-Kuriers
I'm the street version of a FedEx courier
Du wirst jetzt ignoriert, du bist Schmutz und egal
You're being ignored now, you're dirt and irrelevant
Meine Mucke genial, hohes Suchtpotenzial
My music is brilliant, high addictive potential
Du bist der Typ den du mit Hasch-Tickern siehst
You're the type you see with hash hustlers
Die Streifen auf den Fersen wie bei Adidas-Sneakers
The stripes on the heels like Adidas sneakers
Weil ich wieder vor dem Haftrichter flieh
Because I'm running away from the magistrate again
Jede Nacht in den Streets, mach ich Profit
Every night in the streets, I make a profit
Ich verwandel Hallen in ein Abrissgebiet
I turn halls into demolition zones
Denn während die auf Gee machen mach ich Musik
Because while they're acting like gees, I'm making music
Das Schielauge zielt auf dich, scheiß auf dein Slogan
The squint eye is aiming at you, fuck your slogan
Ein Auge aufs Geld sowie Freimaurerlogen
One eye on the money as well as Masonic lodges
Silberblick doch mein Herz ist aus Gold
Silver gaze but my heart is made of gold
Weil ich Werte verfolg, ich hab Ehre und Stolz
Because I pursue values, I have honor and pride
Die erbärmlichen Toys die mich ständig dissen
The pathetic toys that constantly diss me
Sind nur Pussies die Selfies mit dem Handy knipsen
Are just pussies taking selfies with their phones
Ich hab längst begriffen wie der Hase hier läuft
I've long since figured out how the hare runs here
Dein Image ist fake und das Marketing täuscht
Your image is fake and the marketing is deceiving
Audio Anabolika macht Schluss mit dem Dreck
Audio Anabolika puts an end to the dirt
Duck dich du Kek, geh mal aus der Schusslinie weg
Duck you fool, get out of the line of fire
Denn ich fick die Ratten, mit den dicken Waffen
Because I fuck the rats, with the big guns
Lass Genicke knacken sowie knusprigen Speck
Let necks crack like crispy bacon
Neues Label, neue Regeln
New label, new rules
Jedes Wort ist im Kasten wie bei Kreuzworträtseln
Every word is in the box like in crossword puzzles
Ihr bleibt darauf hängen als wär's 'ne Partydroge
You guys stay hooked on it like it's a party drug
Spart die Kohle, 100 Bars Gratisprobe
Save the money, 100 bars free sample
K-K-Killa
K-K-Killa






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.