Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Diez Años de Menos
Ten Years Younger
Si
fuera
diez
años
más
joven,
qué
feliz
If
I
were
ten
years
younger,
how
happy
Y
qué
descaminado
el
tono
de
decir:
And
how
misguided
the
tone
of
saying:
Cada
palabra
desatando
un
temporal
Every
word
unleashing
a
storm
Y
enloqueciendo
la
etiqueta
ocasional.
And
driving
the
occasional
label
crazy.
Los
años
son,
pues,
mi
mordaza,
oh
mujer;
The
years
are,
therefore,
my
gag,
oh
woman;
Sé
demasiado,
me
convierto
en
mi
saber.
I
know
too
much,
I
become
my
knowledge.
Quisiera
haberte
conocido
años
atrás
I
wish
I
had
met
you
years
ago
Para
sacar
chispas
del
agua
que
me
das,
To
make
sparks
from
the
water
you
give
me,
Para
empuñar
la
alevosía
y
el
candor
To
wield
treachery
and
candor
Y
saber
olvidar
mejor.
And
to
know
how
to
forget
better.
Esta
mujer
propone
que
salte
y
me
estrelle
This
woman
proposes
that
I
jump
and
crash
Contra
un
muro
de
piedras
que
alza
en
el
cielo
Against
a
stone
wall
she
raises
in
the
sky
Y
como
combustible
me
llena
de
anhelos,
And
as
fuel
she
fills
me
with
longings,
De
besos
sin
promesa
y
sentencias
sin
leyes.
Of
kisses
without
promise
and
sentences
without
laws.
Esta
mujer
propone
un
pacto
que
selle
This
woman
proposes
a
pact
that
will
seal
La
tierra
con
el
viento,
la
luz
con
la
sombra;
The
earth
with
the
wind,
the
light
with
the
shadow;
Invoca
los
misterios
del
tiempo
y
me
nombra.
She
invokes
the
mysteries
of
time
and
names
me.
Esta
mujer
propone
que
salte
y
me
estrelle
This
woman
proposes
that
I
jump
and
crash
Sólo
para
verle,
Just
to
see
her,
Sólo
para
amarle,
Just
to
love
her,
Sólo
para
serle,
Just
to
be
hers,
Sólo
y
no
olvidarle.
Just
and
not
forget
her.
Con
diez
años
de
menos,
no
habría
esperado
Ten
years
younger,
I
would
not
have
waited
Por
sus
proposiciones
y
hubiera
corrido
For
her
proposals
and
would
have
run
Como
una
fiera
al
lecho
en
que
nos
conocimos,
Like
a
beast
to
the
bed
where
we
met,
Impúdico
y
sangriento,
divino
y
alado.
Immodest
and
bloody,
divine
and
winged.
Con
diez
años
de
menos,
habría
blasfemado
Ten
years
younger,
I
would
have
blasphemed
Con
savia
de
su
cuerpo
quemaría
los
templos
With
the
sap
of
her
body
I
would
burn
the
temples
Para
que
los
cobardes
tomaran
ejemplo.
So
that
the
cowards
would
take
example.
Con
diez
años
de
menos,
hubiera
matado.
Ten
years
younger,
I
would
have
killed.
Sólo
para
verle,
Just
to
see
her,
Sólo
para
amarle,
Just
to
love
her,
Sólo
para
serle,
Just
to
be
hers,
Sólo
y
no
olvidarle.
Just
and
not
forget
her.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Silvio Rodríguez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.