Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
decido
a
tararearte
todo
lo
que
se
te
extraña
Я
решаюсь
напеть
тебе
всё,
по
чему
я
так
скучаю,
Desde
el
siglo
en
que
partiste
hasta
el
largo
día
de
hoy
С
того
века,
как
ты
ушла,
до
сегодняшнего
долгого
дня.
Me
acompaña
mi
guitarra
porque
yo
no
sé
de
cartas
Меня
сопровождает
моя
гитара,
потому
что
я
не
знаю,
как
писать
письма,
Y
además
ya
tú
conoces
que
ella
va
donde
yo
voy
И,
кроме
того,
ты
знаешь,
что
она
идёт
туда,
куда
иду
я.
Lo
único
que
me
consuela
es
que
uso
dos
almohadas
Единственное,
что
меня
утешает,
это
то,
что
я
использую
две
подушки,
Y
que
ya
no
me
torturo
cuando
te
hago
trasnochar
И
что
я
больше
не
мучаюсь,
когда
заставляю
тебя
не
спать
по
ночам.
Otro
alivio
es
que
en
su
árbol
los
pajaritos
de
alba
Другое
облегчение
- это
то,
что
на
своём
дереве
птицы
рассвета
Siguen
ensayando
el
coro
con
que
te
bienvenirán
Продолжают
репетировать
хор,
которым
тебя
встретят.
El
teléfono
persiste
en
coleccionar
absurdos
Телефон
упорствует
в
коллекционировании
абсурда,
Embrumarme
sigue
siendo
un
deporte
universal
Досаждать
мне
продолжает
быть
всеобщим
видом
спорта,
Y
la
puerta
está
comida
donde
la
ha
golpeado
el
mundo
А
дверь
изъедена
там,
где
её
бил
мир,
Cuando
menos
una
buena
parte
de
la
humanidad
По
крайней
мере,
добрая
часть
человечества.
El
cine
de
enamorados
tuvo
un
par
de
buenas
pistas
Кино
для
влюблённых
подкинуло
пару
хороших
идей,
Nuestro
cabaret
privado
sigue
activo
por
su
bar
Наш
личный
кабаре
всё
ещё
работает
благодаря
своему
бару,
Se
nos
sigue
desangrando
la
llave
de
la
cocina
У
нас
продолжает
кровоточить
кран
на
кухне,
Y
yo
sigo
sin
canciones
habiendo
necesidad
А
у
меня
по-прежнему
нет
песен,
хотя
в
них
есть
нужда.
Pueden
ser
casualidades
u
otras
rarezas
que
pasan
Может
быть,
это
совпадения
или
другие
странности,
Pero
donde
quiera
que
ando
todo
me
conduce
a
ti
Но
куда
бы
я
ни
шёл,
всё
ведёт
меня
к
тебе.
Especialmente
la
casa
me
resulta
insoportable
Особенно
дом
становится
для
меня
невыносимым,
Cuando
desde
sus
rincones
te
abalanzas
sobre
mí
Когда
из
его
углов
ты
бросаешься
на
меня.
No
exagero
si
te
cuento
que
le
hablo
a
tu
fantasma
Не
преувеличу,
если
скажу,
что
говорю
с
твоим
призраком,
Que
le
solicito
agua
y
hasta
el
buche
de
café
Что
прошу
у
него
воды
и
даже
глоток
кофе.
En
días
graves
le
he
pedido
masajes
para
mi
espalda
В
тяжёлые
дни
я
просил
у
него
массажа
для
спины,
Los
peores
ni
te
cuento
porque
no
vas
a
creer
О
худших
даже
не
рассказываю,
потому
что
ты
не
поверишь.
Hay
días
que
en
tu
sacrificio
acaricio
tu
fantasma
Бывают
дни,
когда
в
твоей
жертве
я
ласкаю
твой
призрак,
Pero
dónde
iba
el
delirio
no
oigo
tu
respiración
Но
там,
куда
зашёл
бред,
я
не
слышу
твоего
дыхания.
Siempre
termino
en
lo
mismo
asesino
tu
fantasma
Всегда
заканчивается
одним
и
тем
же:
я
убиваю
твой
призрак,
Y
la
diana
me
sorprende
recostado
en
el
balcón
И
рассвет
застаёт
меня
лежащим
на
балконе.
Ya
no
sé
si
lo
que
digo
realmente
nos
hace
falta
Я
уже
не
знаю,
действительно
ли
нам
нужно
то,
что
я
говорю,
Hoy
no
es
día
inteligente
y
no
sé
ir
mas
allá
Сегодня
не
мой
день,
и
я
не
знаю,
как
идти
дальше.
Pero
cuando
puedas
vuelve
porque
acecha
tu
fantasma
Но
когда
сможешь,
возвращайся,
потому
что
твой
призрак
бродит
здесь,
Jugando
a
las
escondidas
y
yo
estoy
muy
viejo
ya
Играя
в
прятки,
а
я
уже
очень
стар.
Pero
cuando
puedas
vuelve
porque
acecha
tu
fantasma
Но
когда
сможешь,
возвращайся,
потому
что
твой
призрак
бродит
здесь,
Jugando
a
las
escondidas
y
yo
estoy
muy
viejo
ya
Играя
в
прятки,
а
я
уже
очень
стар.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Silvio Rodriguez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.