Simon Lara - La Copia Perfecta - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Copia Perfecta - Simon LaraÜbersetzung ins Russische




La Copia Perfecta
Идеальная копия
Rebuscando la cura cuando no hay ninguna
Ищем лекарство там, где его нет
A la autóctona enfermedad
Для болезни коренной
Desmemoriados caemos mejor
Беспамятство нам к лицу
Esquivando eufemismos no seguimos el hilo
Уклоняясь от намёков, теряем нить
De la reconciliación nacional
Национального примирения
Crecimos justo en la esquina entre ira y decepción
Мы выросли на стыке гнева и разочарования
Somos los de la bala pasa'
Мы те, кто пули глотал,
Abierta y orgullosamente resentidos
Открыто и гордо обиженные,
Los azumagados
Ошеломлённые,
Somos aún vírgenes de paz
Мы всё ещё не знаем мира
Somos del edén la copia perfecta
Мы идеальная копия Эдема,
Un jardín cerrado
Сад под замком
Hacemos oídos sordos a la voz en off
Глухи к голосу за кадром,
Que nos quiere convencer de su dios
Что пытается всучить нам своего бога
Vamos negando el saludo a las fuerzas de represión
Не подаём руки силам подавления
No perdonamos a la patria
Не прощаем родине,
Que lo exige con lágrimas de cocodrilo
Что требует с крокодиловыми слезами,
Machaca y machaca con estridentes espectáculos
Давит и давит оглушительными спектаклями
Somos del edén la copia perfecta
Мы идеальная копия Эдема,
Un jardín cerrado
Сад под замком
Somos del edén la copia perfecta
Мы идеальная копия Эдема,
Un jardín cerrado
Сад под замком






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.