Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
no
puede
serno
mas
que
una
cancion
This
can
only
be
a
song
Quisiera
fuera
una
deckacion
de
amor
I
wish
it
were
a
declaration
of
love
Romantica
sin
reparar
en
formas
tales
Romantic
without
regard
to
such
forms
Que
pongan
freno
a
lo
que
siento
ahora
a
raudales
That
put
the
brakes
on
what
I
feel
now
in
torrents
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Eternamente
te
amo
I
love
you
eternally
Si
me
faltaras
no
voy
a
morirme
If
you
were
gone,
I
would
not
die
Si
he
de
morir
quiero
que
sea
contigo
If
I
must
die,
I
want
it
to
be
with
you
Mi
soledad
si
siente
acompañada
My
solitude
feels
accompanied
Por
eso
a
veces
se
que
necesito
That's
why
sometimes
I
know
I
need
Tu
mano,
tu
mano
Your
hand,
your
hand
Eternamente
tu
mano
Your
hand
eternally
Cuando
te
vi
sabia
que
era
cierto
When
I
saw
you,
I
knew
it
was
true
Este
temlr
de
ayarme
descubierto
This
trembling
that
I
find
myself
uncovered
Tu
me
desnudas
con
siete
razones
You
undress
me
with
seven
reasons
Me
abres
el
pecho
siempre
que
me
colmas
You
open
my
chest
whenever
you
fill
me
De
amores,
de
amores
With
love,
with
love
Eternamente
de
amores
Eternally
with
love
Si
alguna
vez
me
siento
derrotado
If
I
ever
feel
defeated
Renuncio
a
ver
el
sol
cada
mañana
I
give
up
on
seeing
the
sun
each
morning
Rezando
el
credo
que
me
has
enseñado
Praying
the
creed
that
you
have
taught
me
Miro
tu
cara
y
digo
a
la
ventana
I
look
at
your
face
and
say
to
the
window
Yolanda,
yolanda
Yolanda,
Yolanda
Eternamente
yolanda
Eternally
Yolanda
Eternamente
yolanda
Eternally
Yolanda
Eternamente
yolanda...
Eternally
Yolanda...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pedro Pablo Milanes Arias
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.