Simone e Simaria - Né (Ao Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Né (Ao Vivo) - Simone e SimariaÜbersetzung ins Deutsche




Né (Ao Vivo)
Nicht wahr? (Live)
Como é que foi
Wie war das denn
Me ver morando em outro endereço?
Mich an einer anderen Adresse wohnen zu sehen?
E aí?
Und, wie war's?
Como é que foi
Wie war das denn
Entrar no nosso quarto e não sentir meu cheiro?
In unser Zimmer zu kommen und meinen Duft nicht zu riechen?
As coisas sei que não tão do mesmo jeito
Die Dinge sind nicht mehr dieselben, das weiß ich
Os livros na estante, as fotos no espelho
Die Bücher im Regal, die Fotos am Spiegel
As roupas não tão no mesmo lugar
Die Kleidung ist nicht mehr am selben Platz
Mas sinto te informar
Aber es tut mir leid, dir mitteilen zu müssen
Criar um cenário diferente não vai adiantar
Ein anderes Szenario zu schaffen, wird nichts nützen
Me tirar de casa é fácil, né?
Mich aus dem Haus zu werfen ist einfach, nicht wahr?
Mas ruim sem meu abraço, né?
Aber es ist schlimm ohne meine Umarmung, nicht wahr?
Levou o que construímos juntos
Du hast mitgenommen, was wir zusammen aufgebaut haben
Ficou com o carro, com a casa
Du hast das Auto behalten, das Haus
Saudade, com tudo, e foi fácil, né?
Die Sehnsucht, mit allem Drum und Dran, und es war einfach, nicht wahr?
Mas ficar sozinha, e ai como é que é?
Aber allein zu sein, und wie ist das so?
Que tal por tudo no lugar de sempre
Wie wäre es, alles wieder an seinen alten Platz zu stellen
As coisas, as fotos, as roupas e a gente
Die Dinge, die Fotos, die Kleidung und uns





Autoren: Cicero Morais, Gustavo Alves, Juan Marcos, Vinicius


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.