Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Schneemannslied
Песенка снеговика
Bei
uns
lebt
jetzt
ein
Schneemann,
in
unserm
trauten
Heim
У
нас
теперь
живёт
снеговик,
в
нашем
уютном
доме,
Draußen
war
es
ihm
zu
kalt,
da
holten
wir
ihn
rein
На
улице
ему
было
слишком
холодно,
вот
мы
его
и
впустили.
Erst
isst
er
mit
uns
Abendbrot,
dann
bringt
er
uns
zu
Bett
Сначала
он
ужинает
с
нами,
потом
укладывает
нас
спать,
Nachts
schläft
er
im
Kühlschrank,
so
schmilzt
er
uns
nicht
weg
Ночью
он
спит
в
холодильнике,
чтобы
не
растаять.
Und
wenn
er
morgens
wach
wird,
singt
er
sein
Schneemannslied
А
когда
он
просыпается
утром,
он
поёт
свою
песенку
снеговика.
Drei
Kugeln
aus
Schnee,
einen
Hut
obendrauf
Три
шара
из
снега,
шляпа
сверху,
'Ne
Karotte
als
Nase,
zwei
Arme
hab
ich
auch
Морковка
вместо
носа,
две
руки
у
меня
тоже
есть.
Drei
Kugeln
aus
Schnee
und
zwei
Augen
im
Gesicht
Три
шара
из
снега
и
два
глаза
на
лице,
Einen
Besen
in
der
Hand,
doch
fegen
kann
ich
nicht
Метла
в
руке,
но
подметать
я
не
умею.
Wir
feiern
eine
Party,
der
Schneemann
tanzt
im
Kreis
Мы
устраиваем
вечеринку,
снеговик
танцует
по
кругу,
Wild
durchs
Kinderzimmer,
dann
wird
es
ihm
zu
heiß
Резвясь
по
детской,
пока
ему
не
станет
слишком
жарко.
Abends
spiel'n
wir
Fußball,
der
Schneemann
steht
im
Tor
Вечером
мы
играем
в
футбол,
снеговик
стоит
в
воротах,
Danach
nimmt
er
sich
ein
Buch
und
liest
uns
etwas
vor
Потом
он
берёт
книгу
и
читает
нам
вслух.
Und
wenn
er
morgens
wach
wird,
singt
er
sein
Schneemannslied
А
когда
он
просыпается
утром,
он
поёт
свою
песенку
снеговика.
Drei
Kugeln
aus
Schnee,
einen
Hut
obendrauf
Три
шара
из
снега,
шляпа
сверху,
'Ne
Karotte
als
Nase,
zwei
Arme
hab
ich
auch
Морковка
вместо
носа,
две
руки
у
меня
тоже
есть.
Drei
Kugeln
aus
Schnee
und
zwei
Augen
im
Gesicht
Три
шара
из
снега
и
два
глаза
на
лице,
Einen
Besen
in
der
Hand,
doch
fegen
kann
ich
nicht
Метла
в
руке,
но
подметать
я
не
умею.
Drei
Kugeln
aus
Schnee,
einen
Hut
obendrauf
Три
шара
из
снега,
шляпа
сверху,
'Ne
Karotte
als
Nase,
zwei
Arme
hab
ich
auch
Морковка
вместо
носа,
две
руки
у
меня
тоже
есть.
Drei
Kugeln
aus
Schnee
und
zwei
Augen
im
Gesicht
Три
шара
из
снега
и
два
глаза
на
лице,
Einen
Besen
in
der
Hand,
doch
fegen
kann
ich
nicht
Метла
в
руке,
но
подметать
я
не
умею.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dieter Moskanne, M.s. Urmel, Markus Schürjann
1
Winter ade
2
Lass es schnei'n
3
Max, der Igel, liebt den Winterschlaf
4
Wunderschöne Winterzeit
5
Eine Muh, eine Mäh
6
O weh, noch immer liegt kein Schnee
7
Es schneit
8
Die Lichterfee
9
Schneeflöckchen tanze
10
Kommt, lasst uns heute rodeln gehen
11
Schneeflöckchen, Weißröckchen
12
ABC, die Katze lief im Schnee
13
Das Schneeglöckchen
14
Ein Schneemannslied
15
Frau Holle
16
Weiße Weihnacht wünschen wir uns
17
Juchhe, der erste Schnee
18
Alle Pinguine
19
Ein kleines Reh
20
Papa Pinguin
21
Eisbär, was isst du am liebsten
22
Ein Eskimo, ein Eskimo (Grönland)
23
Sie hat ein Herz aus Eis - Die Schneekönigin
24
Alles ist still
25
Max, schlaf ein
26
Leise rieselt der Schnee
27
Kleine Igel schlafen gern
28
Winterwunderland
29
Hurra, es schneit
30
Winterkinder
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.