Simple Minds - Let It All Come Down - 2001 - Remaster - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Let It All Come Down - 2001 - Remaster
Пусть Всё Это Рухнет - 2001 - Ремастер
So let it all come, let it all come down
Так пусть всё это рухнет, пусть всё это рухнет вниз
Let it all come, let it all come down
Пусть всё это рухнет, пусть всё это рухнет вниз
Sweet tears roll like a river from your eyes
Сладкие слёзы текут рекой из твоих глаз
Get close let's sleep tonight
Приблизься, давай спать этой ночью
When you wake there's a new day dawning
Когда ты проснёшься, настанет новый рассвет
When you wake there's a cold wind blowing
Когда ты проснёшься, подует холодный ветер
When day breaks there's a light shines through
Когда рассветёт, сквозь тучи пробьётся свет
I'm still here with you when the morning comes
Я всё ещё буду здесь с тобой, когда наступит утро
I need you with me when the day begins
Ты нужна мне рядом, когда начнётся день
Oh let it all come, let it all come down
О, пусть всё это рухнет, пусть всё это рухнет вниз
Why don't you let it all come, let it all come down
Почему бы тебе не позволить всему этому рухнуть, рухнуть вниз
All is in control, love is on the open road
Всё под контролем, любовь на открытой дороге
Make me want to live, you make me want to die
Ты заставляешь меня хотеть жить, ты заставляешь меня хотеть умереть
When you wake there's a new day dawning
Когда ты проснёшься, настанет новый рассвет
When you wake there's a cold wind blowing
Когда ты проснёшься, подует холодный ветер
When day breaks there's a light shining through
Когда рассветёт, сквозь тучи пробьётся свет
Oh let it all come, let it all come down
О, пусть всё это рухнет, пусть всё это рухнет вниз





Autoren: James Kerr, Charles Burchill, Michael Joseph Macneil, John Giblin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.