Simple Minds - Rockin' in the Free World - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Rockin' in the Free World - Simple MindsÜbersetzung ins Russische




Rockin' in the Free World
Зажигаем в свободном мире
There's colors on the street, red, white and blue
На улицах цвета красный, белый и синий,
People shufflin' their feet, people sleepin' in their shoes
Люди шаркают ногами, люди спят в своей обуви.
There's a warnin' sign on the road ahead
На дороге впереди предупреждающий знак,
There's a lot of people sayin' we'd be better off dead
Многие говорят, что нам лучше быть мертвыми.
Don't feel like Satan but I am with them
Не чувствую себя Сатаной, но я с ними,
So I try to forget it any way I can
Поэтому я пытаюсь забыть это, как только могу.
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире.
I see a woman in the night with a baby in her hand
Я вижу женщину ночью с ребенком на руках,
There's an old street light, near a garbage can
Рядом со старым уличным фонарем, возле мусорного бака.
Now she put the kid away and she's gone to get a hit
Теперь она оставила ребенка и ушла за дозой,
She hates her life and what she's done to it
Она ненавидит свою жизнь и то, что она с ней сделала.
There's one more kid that will never go to school
Еще один ребенок, который никогда не пойдет в школу,
Never get to fall in love, never get to be cool
Никогда не влюбится, никогда не станет крутым.
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире.
We've got a thousand points in light for the homeless man
У нас есть тысячи точек света для бездомного,
We've got a kinder, gentler machine gun hand
У нас есть более добрый, более мягкий пулемет,
We got department stores and toilet paper
У нас есть универмаги и туалетная бумага,
Got Styrofoam boxes for the ozone layer
Есть коробки из пенопласта для озонового слоя.
Got a man of the people, says, 'Keeps 'em alive'
Есть человек из народа, который говорит: "Держит их в живых",
Got fuel to burn, got roads to drive
Есть топливо, чтобы гореть, есть дороги, чтобы ездить.
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире,
Keep on rockin' in the free world
Продолжай зажигать в свободном мире.





Autoren: Neil Young, Frank "poncho" Sampedro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.