Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debris (Live at the Royal Albert Hall)
Обломки (Живое выступление в Альберт-Холле)
I
left
you
on
the
debris
Я
оставил
тебя
среди
обломков,
At
the
Sunday
morning
market
На
воскресном
утреннем
рынке.
You
were
sorting
through
the
odds
and
ends
Ты
копалась
в
разном
хламе,
You
was
looking
for
a
bargain
Искала
что-нибудь
выгодное.
I
heard
your
footsteps
at
the
front
door
Я
услышал
твои
шаги
у
входной
двери,
In
that
old
familiar
love
song
В
той
старой
знакомой
песне
о
любви,
Cause
you
knew
you'd
find
me
waiting
there
Ведь
ты
знала,
что
найдешь
меня
ждущим
там,
At
the
top
of
the
stairs
Наверху
лестницы.
I
went
there
and
back
Я
сходил
туда
и
обратно,
Just
to
see
how
far
it
was
Просто
чтобы
узнать,
как
далеко
это.
And
you,
you
tried
to
tell
me
А
ты,
ты
пыталась
мне
сказать,
But
I
had
to
learn
for
myself
Но
я
должен
был
убедиться
сам.
There's
more
trouble
at
the
depot
На
складе
новые
проблемы
With
the
general
workers
union
С
профсоюзом
работников.
And
you
said
they'll
never
change
a
thing
И
ты
сказала,
что
они
ничего
не
изменят.
Well,
they
won't
fight
and
they're
not
working
Что
ж,
они
не
борются
и
не
работают.
Oh
you
was
my
hero
О,
ты
была
моей
героиней,
Now
you
are
my
good
friend
Теперь
ты
мой
хороший
друг.
I've
been
there
and
back
Я
сходил
туда
и
обратно,
And
I
know
how
far
it
is
И
я
знаю,
как
далеко
это.
But
I
left
you
on
the
debris
Но
я
оставил
тебя
среди
обломков.
Now
we
both
know
you
got
no
money
Теперь
мы
оба
знаем,
что
у
тебя
нет
денег.
And
I
wonder
what
you
would
have
done
И
я
задаюсь
вопросом,
что
бы
ты
делала
Without
me
hanging
around
Без
меня
рядом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.