Sin Fronteras - No Puedo Olvidarme De Ti - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

No Puedo Olvidarme De Ti - Sin FronterasÜbersetzung ins Russische




No Puedo Olvidarme De Ti
Не могу тебя забыть
Y yo
И я
Yo no hago más que pensar y ahora quiero llorar
Я только и делаю, что думаю о тебе, и сейчас хочется плакать,
Porqué me acuerdo de todo lo que hemos vivido
Потому что я вспоминаю всё, что мы пережили вместе,
Y ahora no estás
А теперь тебя нет.
(Y yo Comprendo que fue mi error y ahora te pido perdón)
я понимаю, что это была моя ошибка, и теперь прошу у тебя прощения)
Si todavía me amas abrime las puertas de tu corazón
Если ты всё ещё любишь меня, открой мне двери своего сердца,
Que al mío ya no quiere latir
Потому что моё уже не хочет биться,
(Si no estás
(Если тебя нет рядом)
Es que no puedo olvidarte un solo instante de ti)
не могу забыть тебя ни на мгновение)
(Es que no puedo apartarle que mi mente está loca sin ti)
не могу выбросить тебя из головы, мой разум сходит с ума без тебя)
(Sin los besos de tu boca yo no puedo vivir)
(Без поцелуев твоих губ я не могу жить)
(Y es que no puedo olvidarle un sólo instante de ti)
я не могу забыть тебя ни на секунду)
(No quiero salir con nadie y me pasó el tiempo hablando de ti)
не хочу ни с кем встречаться, и всё время говорю о тебе)
(De lo mucho que te quiero lo que siento por ti)
том, как сильно я тебя люблю, что я чувствую к тебе)
Y es que no puedo olvidarle
И я не могу тебя забыть
Instrumental
Инструментал
(Y yo Comprendo que fue mi error y ahora te pido perdón)
я понимаю, что это была моя ошибка, и теперь прошу у тебя прощения)
Si todavía me amas abrime las puertas de tu corazón
Если ты всё ещё любишь меня, открой мне двери своего сердца,
Que al mío ya no quiere latir
Потому что моё уже не хочет биться,
(Si no estás)
(Если тебя нет рядом)
(Es que no puedo olvidarle un sólo instante de ti)
не могу забыть тебя ни на секунду)
(Y es que no puedo apartarle)
я не могу выбросить тебя из головы)
(Y ya mi mente está loca sin ti)
мой разум сходит с ума без тебя)
(Sin los besos de tu boca ya no puedo vivir)
(Без поцелуев твоих губ я уже не могу жить)
(Es que no puedo olvidarle)
не могу тебя забыть)
(Ni un solo instante de ti)
(Ни на мгновение)
(No quiere salir con nadie y la paso el tiempo hablando de ti)
(Не хочу ни с кем встречаться, и всё время говорю о тебе)
(De lo mucho que te quiero lo que siento por ti)
том, как сильно я тебя люблю, что я чувствую к тебе)
(Es que no puedo olvidarte)
не могу тебя забыть)
Instrumental
Инструментал
Seguimos!!
Продолжаем!!
SIN FRONTERAS
БЕЗ ГРАНИЦ
Es que no puedo olvidarle un sólo instante de ti
Я не могу забыть тебя ни на секунду





Autoren: Alejandro Jaen Palacios


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.