Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Got the Love (feat. Janet Taylor)
Du hast die Liebe (feat. Janet Taylor)
Sometimes
I
feel
like
throwing
my
hands
up
in
the
air
Manchmal
möchte
ich
meine
Hände
in
die
Luft
werfen
I
know,
I
can
count
on
you
Ich
weiß,
ich
kann
auf
dich
zählen
Sometimes
I
feel
like
saying
"Lord
I
just
don't
care"
Manchmal
möchte
ich
sagen:
"Herr,
es
ist
mir
egal"
But
you've
got
the
love
I
need
to
see
me
through
Aber
du
hast
die
Liebe,
die
ich
brauche,
um
durchzukommen
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
(hear
what
I
say)
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
(hör,
was
ich
sage)
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
Lord,
I
want
you,
help
me
now
Herr,
ich
brauche
dich,
hilf
mir
jetzt
You've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe
Sometimes
I
feel
like
throwing
my
hands
up
in
the
air
Manchmal
möchte
ich
meine
Hände
in
die
Luft
werfen
I
know
I
can
count
on
you
Ich
weiß,
ich
kann
auf
dich
zählen
Sometimes
I
feel
like
saying
"Lord
I
just
don't
care"
Manchmal
möchte
ich
sagen:
"Herr,
es
ist
mir
egal"
But
you've
got
the
love
I
need
to
see
me
through
Aber
du
hast
die
Liebe,
die
ich
brauche,
um
durchzukommen
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
Time
after
time
I
say
"Lord
what's
the
use?"
Immer
wieder
sage
ich:
"Herr,
was
nützt
das?"
Time
after
time
I
say
"What
must
I
do?"
Immer
wieder
sage
ich:
"Was
soll
ich
tun?"
But
sooner
or
later
in
life,
the
things
you
love
you
lose
Aber
früher
oder
später
im
Leben
verliert
man
die
Dinge,
die
man
liebt
Just
like
before,
I
know,
I
can
call
on
you
Wie
schon
zuvor,
weiß
ich,
dass
ich
dich
anrufen
kann
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
Hear
what
I
say
Hör,
was
ich
sage
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
You've
got
the
love,
you've
got
the
love
Du
hast
die
Liebe,
du
hast
die
Liebe
I
would
get
so
rough
sometimes
Manchmal
wurde
ich
so
rau
I
was
gonna
get
so
hard,
I
know
Ich
wurde
so
hart,
ich
weiß
I
would
get
so
rough
sometimes
Manchmal
wurde
ich
so
rau
I
would
get
so
hard,
I
know
Ich
wurde
so
hart,
ich
weiß
Lord,
what
must
I
do?
Herr,
was
soll
ich
tun?
I
can't
believe
I
called
out
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
gerufen
habe
Master,
make
me
new
Meister,
mach
mich
neu
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Torsten Stenzel, Sin Plomo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.