Sina Sarlak & Mohammadreza Golzar - Koja Beram - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Koja Beram - Sina Sarlak & Mohammadreza GolzarÜbersetzung ins Russische




Koja Beram
Куда мне идти
وقتی میری تنهامو نمیگیری دستامو به کی بگم
Когда ты уходишь, оставляешь меня одного, не берешь мои руки, кому мне сказать?
وقتی میری داغونم حالمو نمیدونم به کی بگم
Когда ты уходишь, я разбит, не знаю, кому сказать о своем состоянии.
بعد تو من دردامو غصه های شبهامو به کی بگم
После тебя, кому мне рассказать о своей боли, о ночных печалях?
بدونه تو میترسم تو حواست نیست اصلا به کی بگم
Без тебя я боюсь, ты совсем не обращаешь внимания, кому мне сказать?
بیا چشام به این درِ بدونه تو نمیگذره شبایی که خرابه حالم
Мои глаза смотрят на эту дверь, без тебя не проходят ночи, когда мне плохо.
کجا برم که بعد تو خیابونای شهر من نگاهتو یاد من نیارن
Куда мне идти, чтобы после тебя улицы моего города не напоминали мне о твоем взгляде?
بیا چشام به این درِ بدونه تو نمیگذره شبایی که خرابه حالم
Мои глаза смотрят на эту дверь, без тебя не проходят ночи, когда мне плохо.
کجا برم که بعد تو خیابونای شهر من نگاهتو یاد من نیارن
Куда мне идти, чтобы после тебя улицы моего города не напоминали мне о твоем взгляде?
وقتی میری تنهامو نمیگیری دستامو به کی بگم
Когда ты уходишь, оставляешь меня одного, не берешь мои руки, кому мне сказать?
وقتی میری داغونم حالمو نمیدونم به کی بگم
Когда ты уходишь, я разбит, не знаю, кому сказать о своем состоянии.
بعد تو من دردامو غصه های شبهامو به کی بگم
После тебя, кому мне рассказать о своей боли, о ночных печалях?
بدونه تو میترسم تو حواست نیست اصلا به کی بگم
Без тебя я боюсь, ты совсем не обращаешь внимания, кому мне сказать?
بیا چشام به این درِ بدونه تو نمیگذره شبایی که خرابه حالم
Мои глаза смотрят на эту дверь, без тебя не проходят ночи, когда мне плохо.
کجا برم که بعد تو خیابونای شهر من نگاهتو یاد من نیارن
Куда мне идти, чтобы после тебя улицы моего города не напоминали мне о твоем взгляде?
بیا چشام به این درِ بدونه تو نمیگذره شبایی که خرابه حالم
Мои глаза смотрят на эту дверь, без тебя не проходят ночи, когда мне плохо.
کجا برم که بعد تو خیابونای شهر من نگاهتو یاد من نیارن
Куда мне идти, чтобы после тебя улицы моего города не напоминали мне о твоем взгляде?





Autoren: Hamed Baradaran, Saeed Mirzaei


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.