Sinan Özen - İki kör - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

İki kör - Sinan ÖzenÜbersetzung ins Russische




İki kör
Два слепых
Canım feda, alsın Allahım
Жизнь моя тебе, забери её, Боже,
Ama seni benden almasın
Но тебя у меня не отнимай.
Sonsuzadek gözlerime bak
Смотри в мои глаза вечно,
Kader başka derde salmasın
Судьба, не подвергай меня другим бедам.
Canım feda, alsın Allahım
Жизнь моя тебе, забери её, Боже,
Ama seni benden almasın
Но тебя у меня не отнимай.
Sonsuzadek gözlerime bak
Смотри в мои глаза вечно,
Kader başka derde salmasın
Судьба, не подвергай меня другим бедам.
Neyim varsa, adadım sana
Всё, что у меня есть, я посвятил тебе,
Sensiz dünya cennet değil bana
Без тебя мир не рай для меня.
Al ruhumu, esirin et
Забери мою душу, сделай своей пленницей,
Yeter ki ol yanımda
Только будь рядом со мной.
Bu dünyada iki kör var
В этом мире есть два слепых,
Biri sensin, biri ben
Одна из них ты, другой я.
Sen hiç aşkım göremezsin
Ты никогда не увидишь моей любви,
Ben de başkasını senden
А я никого, кроме тебя.
Gel artık, duy feryadımı
Приди же, услышь мой крик,
Sesin değsin sesime
Пусть твой голос коснётся моего,
Bir ömür aşk fısıldasın
Шепчи мне о любви всю жизнь,
Nefesin nefesime
Пусть твоё дыхание сольётся с моим.
Neyim varsa, adadım sana
Всё, что у меня есть, я посвятил тебе,
Sensiz dünya cennet değil bana
Без тебя мир не рай для меня.
Al ruhumu, esirin et
Забери мою душу, сделай своей пленницей,
Yeter ki ol yanımda
Только будь рядом со мной.
Bu dünyada iki kör var
В этом мире есть два слепых,
Biri sensin, biri ben
Одна из них ты, другой я.
Sen hiç aşkım göremezsin
Ты никогда не увидишь моей любви,
Ben de başkasını senden
А я никого, кроме тебя.
Gel artık, duy feryadımı
Приди же, услышь мой крик,
Sesin değsin sesime
Пусть твой голос коснётся моего,
Bir ömür aşk fısıldasın
Шепчи мне о любви всю жизнь,
Nefesin nefesime
Пусть твоё дыхание сольётся с моим.
Bu dünyada iki kör var
В этом мире есть два слепых,
Biri sensin, biri ben
Одна из них ты, другой я.
Sen hiç bunu göremezsin
Ты никогда этого не увидишь,
Ben de başkasını senden
А я никого, кроме тебя.
Duy artık, duy feryadımı
Услышь же, услышь мой крик,
Sesin değsin sesime
Пусть твой голос коснётся моего,
Bir ömür aşk fısıldasın
Шепчи мне о любви всю жизнь,
Nefesin nefesime
Пусть твоё дыхание сольётся с моим.





Autoren: Beste:satımov Farrux Ibragımovıch, Söz:sinan özen-satımov Farrux Ibragımovıch


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.