Ooh
shit,
that′s
a
Danny
G
beat
Ooh
Scheiße,
das
ist
ein
Danny
G
Beat
Ooh,
Sav
killed
it
Ooh,
Sav
hat's
gekillt
'Bout
to
order
Thai
takeout,
you
eating
Hot
Pockets
Bin
dabei,
Thai
zum
Mitnehmen
zu
bestellen,
du
isst
Hot
Pockets
I′m
a
well
known
Neiman
stepper,
you
a
Hot
Topic
Ich
bin
ein
bekannter
Neiman-Stepper,
du
eine
Hot
Topic
99,
StanWill
and
Tron,
we
some
walking
buckets
99,
StanWill
und
Tron,
wir
sind
wandelnde
Punktemaschinen
Middle
finger
to
a
random
stranger,
I'm
a
walking
fuck
it
Mittelfinger
zu
einem
Fremden,
ich
bin
ein
wandelndes
"Scheiß
drauf"
They
was
tryna
take
the
hustle
out
me,
had
to
cut
'em
off
Die
versuchten,
mir
den
Geschäftssinn
auszutreiben,
musste
sie
loswerden
Double
cross,
tore
his
ACL,
had
to
walk
it
off
Doppeltes
Spiel,
hab
ihm
das
Kreuzband
gerissen,
er
musste
es
auskurieren
Paying
for
promotion
only
reason
that
you
popping
off
Bezahlung
für
Promotion
ist
der
einzige
Grund,
warum
du
abgehst
Only
time
I′m
fucking
on
your
bitch
is
when
it′s
in
a
loft
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
deine
Schlampe
ficke,
ist,
wenn
es
in
einem
Loft
ist
Told
the
plug
say
no
more,
I'ma
cop
′em
all
Sagte
dem
Dealer,
sag
nichts
mehr,
ich
kaufe
sie
alle
Unkie
got
some
shit
for
yo
Titi
that'll
lock
her
jaw
Onkelchen
hat
was
für
deine
Tante,
das
ihr
den
Kiefer
sperren
wird
If
we
beefing,
ain′t
no
fighting,
gotta
get
the
chops
involved
Wenn
wir
Streit
haben,
gibt's
kein
Kämpfen,
die
Knarren
müssen
ran
Somerset
shopper,
eight
hundred
on
some
socks
and
drawers
Somerset-Shopper,
achthundert
für
Socken
und
Unterwäsche
2016,
was
upping
ten
up
on
Periscope
2016,
hab
zehn
auf
Periscope
hochgeladen
Every
time
I'm
in
the
function,
bitches
be
like,
"There
he
go"
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
einer
Party
bin,
sagen
die
Weiber:
"Da
ist
er
ja"
Used
to
get
up,
now
you
don′t,
you
like
Derrick
Rose
Früher
stand
er
dir,
jetzt
nicht
mehr,
du
bist
wie
Derrick
Rose
Would've
hit
his
ass
with
the
pump
but
the
barrel
broke
Hätte
ihm
mit
der
Pumpgun
eine
verpasst,
aber
der
Lauf
war
kaputt
Hoes
tryna
rock
some
dirty
Forces,
that
is
not
cute
Schlampen
versuchen,
dreckige
Forces
zu
rocken,
das
ist
nicht
süß
BabyTron
and
Since99,
they
say
we
top
two
BabyTron
und
Since99,
sie
sagen,
wir
sind
die
Top
Zwei
Always
acting
funny
for
the
net,
that
is
not
you
Immer
lustig
für
das
Netz
tun,
das
bist
nicht
du
Reach
for
this
chain?
We
gon'
blow
him
like
some
hot
soup
Greif
nach
dieser
Kette?
Wir
pusten
ihn
weg
wie
heiße
Suppe
Reach
for
this
chain?
We
gon′
turn
him
into
angel
dust
Greif
nach
dieser
Kette?
Wir
verwandeln
ihn
in
Engelsstaub
Why
this
bitch
playing
dumb?
She
know
that
I
came
to
fuck
Warum
spielt
diese
Schlampe
dumm?
Sie
weiß,
dass
ich
zum
Ficken
gekommen
bin
I
just-I
just-I
just
really
want
the
neck
out
you,
ain′t
came
to
bust
Ich
will-ich
will-ich
will
wirklich
nur
deinen
Hals,
bin
nicht
zum
Abspritzen
gekommen
2018,
young
Tron
had
some
major
thrust
2018,
der
junge
Tron
hatte
einen
mächtigen
Stoß
2013,
A.
Bennett,
you
a
major
bust
2013,
A.
Bennett,
du
warst
ein
Riesenflop
Told
my
cousin
if
he
catch
a
body,
he
can
hang
with
us
Hab
meinem
Cousin
gesagt,
wenn
er
jemanden
umlegt,
kann
er
mit
uns
abhängen
Sign
him
to
a
10-day
if
he
tryna
play
with
us
Verpflichten
ihn
für
10
Tage,
wenn
er
mit
uns
spielen
will
Overseas,
up
in
Euro,
shit,
I'm
getting
paper
cuts
Übersee,
in
Europa,
Scheiße,
ich
kriege
Papierschnitte
(vom
Geldzählen)
Euro
stepping
in
these
Track.2s,
I′m
crafty
with
it
Euro-Stepping
in
diesen
Track.2s,
ich
bin
geschickt
damit
You
the
type
to
steal
up
in
the
crib
and
ask
who
did
it
Du
bist
der
Typ,
der
im
Haus
stiehlt
und
fragt,
wer
es
war
Serve
a
quarter
pound
at
the
Lowe's,
I′m
a
handyman
Verkaufe
ein
Viertelpfund
bei
Lowe's,
ich
bin
ein
Handwerker
Got
a
lotta
blue
and
pink
on
me,
I'm
the
Candyman
Hab
viel
Blau
und
Pink
an
mir,
ich
bin
der
Candyman
Got
me
a
connection
overseas,
he
in
Kazakhstan
Hab
eine
Verbindung
nach
Übersee,
er
ist
in
Kasachstan
I
can
make
your
money
disappear,
I′m
a
magic
man
Ich
kann
dein
Geld
verschwinden
lassen,
ich
bin
ein
Magier
Damn,
yeah,
okay,
look
Verdammt,
ja,
okay,
schau
I'll
make
yo
money
disappear,
I
press
a
single
button
Ich
lasse
dein
Geld
verschwinden,
ich
drücke
einen
einzigen
Knopf
Done
talking
'bout
the
scams,
I′m
paranoid
them
people
coming
Genug
vom
Betrug
geredet,
ich
bin
paranoid,
dass
die
Leute
kommen
Every
time
you
in
the
booth,
it′s
weak,
you
chasing
dreams
for
nothing
Jedes
Mal,
wenn
du
in
der
Booth
bist,
ist
es
schwach,
du
jagst
Träumen
umsonst
hinterher
Fourth
quarter,
full
court
press,
I
think
that
we
the
clutchest
Viertes
Viertel,
Ganzfeldpresse,
ich
denke,
wir
sind
die
Clutchsten
You
won't
catch
me
in
no
G
Station,
this
the
newest
Tesla
Du
wirst
mich
nicht
in
einer
G-Station
erwischen,
das
hier
ist
der
neueste
Tesla
You
won′t
catch
me
flying
Spirit,
lil'
bitch,
I′m
doing
Delta
Du
wirst
mich
nicht
mit
Spirit
fliegen
sehen,
kleine
Schlampe,
ich
fliege
Delta
Bro
gon'
take
the
buffies
off
the
floor
if
you
do
the
Velma
Bro
wird
die
Buffies
(Cartier
Brillen)
vom
Boden
nehmen,
wenn
du
die
Velma
machst
Got
a
Alabama
plug,
might
fuck
around
and
shoot
to
Selma
Hab
einen
Dealer
in
Alabama,
könnte
rüber
nach
Selma
fahren
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.