Sarkozik - SinikÜbersetzung ins Russische




Sarkozik
Саркози
Aujourd'hui c'est plus la même, l'Essone c'est la West Coast
Сегодня все по-другому, Эсон это Западное побережье,
Les trafiquants et les escrocs ont sequestrés Julie Lescaut
Торговцы и мошенники похитили Джули Леско.
Faut faire avec, j'suis pas d'humeur à faire la fête
Приходится мириться, я не в настроении праздновать,
On traîne ensemble dans le quartier, on s'rejoint pas à la
Мы слоняемся вместе по району, не встречаемся в
Cafette
Кафе.
Comprenez que dans nos têtes c'est le foutoir
Пойми, в наших головах творится бардак,
Jean-Marie Le Pen est un porc plus dangereux que le port du
Жан-Мари Ле Пен свинья, опаснее, чем ношение
Foulard
Хиджаба.
On voit le monde avec un glock sous l'anorak
Мы видим мир с Glock под курткой,
Et dire que nos daronnes pensent que leurs fils sont
И подумать только, наши мамочки считают своих сыновей
Adorables
Милашками.
Les soldats tombent, le canon collé à la tampe
Солдаты падают, ствол прижат к виску,
Car dans la maison du bonheur la plus grande pièce reste la
Ведь в доме счастья самая большая комната это
Salle d'attente
Приемная.
Alors je tire sur un gros joint de barbare
Так что я затягиваюсь огромным косяком,
J'ai fais mes études au collège des Avonts loin de Harward
Я учился в колледже Авон, далеко от Гарварда.
Ca sent la mort, j'suis parano et agressif, Jacques Chirac je
Пахнет смертью, я параноик и агрессивен, Жака Ширака я
L'ai baisé, Jacques Meserine je l'apprécit
Надул, Жака Мерина я ценю.
Je n'ai qu'un paysage, le visage refermé
У меня только один пейзаж хмурое лицо,
Des logements qui puent la merde avec une vue sur le RER B
Дома, пропахшие дерьмом, с видом на RER B.
On est tous condamnés à faire du fric en douce
Мы все обречены тайком зарабатывать деньги,
On a tous une vie de ouf qui transforme un pit' en ours
У всех нас безумная жизнь, превращающая щенка в медведя.
Des enfants d'ouvriers qui taffent au chantier
Дети рабочих, которые вкалывают на стройке,
Qui font l'amour sans amour et mangent des big mac au
Занимаются любовью без любви и едят бигмаки при
Chandelle
Свечах.
Une époque de malade, fumeurs et alcoolos
Безумное время, курильщики и алкоголики,
Les petits frères sont diaboliques, préfèrent le sky au
Младшие братья дьяволята, предпочитают виски
Diabolo
Диаболо.
Regardez comment ça tire, comment c'est très tendu
Смотри, как тут стреляют, как тут напряженно
Dans ce quartier que la police et les cafards ne fréquentent
В этом районе, который полиция и тараканы больше не
Plus
Посещают.
Diplomés dans l'illégal, un CAP videur de cave, une maîtrise
Дипломированные в нелегальном, CAP вышибалы, магистры
De la bétise, un BEP dealeur de came
Глупости, BEP дилеры.
Les policiers n'ont que des pinces, prudent faisont belek
У полицейских только клещи, будь осторожна, дорогая, будь начеку.
J'connais des noirs et je ne pense pas qu'il aient la vie du
Я знаю чернокожих, и не думаю, что у них жизнь
Prince de Bel'air
Принца из Беверли-Хиллз.
Ma ville devient la supermarché de la drogue
Мой город становится супермаркетом наркотиков,
Prévenez les femmes et les hommes ne venez pas faire les
Предупредите женщин и мужчин, не приезжайте сюда на
Soldes
Распродажу.
La France m'en veut à cause de l'odeur du joint
Франция злится на меня из-за запаха косяка,
Pense qu'il est plus intelligent de boire du vin
Думает, что умнее пить вино.
Révolté la vie active me fatigue, la vie facile me fascine,
Я возмущен, активная жизнь меня утомляет, легкая жизнь манит,
Que le bohneur me fasse signe
Пусть счастье мне помашет.
Ca commence tôt, ça fout la merde au CP
Все начинается рано, устраивает бардак уже в начальной школе,
Ceux qui pensent que la prison ça peut faire bien dans le CV
Те, кто думают, что тюрьма хорошо смотрится в резюме.
Du papier OCB, des couteaux métalliques
Бумага OCB, металлические ножи,
Autrement dit dans la banlieue ça roule des splifs et des
Другими словами, в пригороде крутят косяки и
Mécaniques
Мутки.
La pauvreté attaque, j'entends des plaintes, des appels au
Бедность атакует, я слышу жалобы, крики о
Secours
Помощи,
Et les gens trinquent avec de l'eau de source
А люди чокаются водой из-под крана.





Autoren: Sylvain Couturier, David Hichem Bonnefoi, Thomas Idir

Sinik - Integr'al sinik mals'1
Album Integr'al sinik mals'1
Veröffentlichungsdatum
08-07-2013

1   De tout la haut
2   De A à Z
3   S.I.N.I.K. Mikaze
4   Sans compter
5   P4
6   40 Lignes 40 Balles
7   Mr Punchline
8   Slum drogue millionaire
9   Mauvaise Graine
10   Une époque formidable
11   Chats Noirs
12   Le Phoenix
13   Hardcore 2005
14   Autodestruction
15   Le loup blanc
16   32 mesures de haine
17   Adrénaline
18   Artiste triste
19   Le même sang
20   Je réalise
21   Mecs du hall
22   L.O.S. Vibz
23   L'Homme A Abattre
24   Collision
25   Ennemi D'Etat
26   La rime qui blesse
27   Représailles
28   Histoire vraie
29   Malsain
30   Les 16 vérités
31   Dans le Vif
32   S.I.N.I.K (1)
33   D3.32
34   L'assassin
35   Mes pensées
36   Les Mains sur la tête
37   Mon Pire Ennemi
38   One Shot
39   À deux pas du périph
40   Le monde est à vous
41   HLM Performance
42   Carte postale
43   Sur le fil du rasoir
44   Tard le soir
45   No Time
46   L'Amour du disque
47   Réaliste
48   2 victimes / 1 coupable
49   Mots pour maux
50   Viens
51   S.I.N.I.K. (2)
52   Rêves et cauchemars
53   Sombre
54   Réglement exterieur
55   Rue du paradis
56   Pardonnez moi
57   100 mesures de haine
58   cœur de pierre (Remix)
59   Dis leur de ma part
60   L'essonne'geless
61   Dans mon club
62   Trop pour un seul homme
63   Daryl
64   Ni racaille, ni victime
65   Rue de bergères
66   Incompris
67   Notre France à nous
68   Né sous x
69   Sarkozik
70   Descente aux enfers
71   Un Monde Meilleur
72   Ne Dis Jamais
73   Precieuse
74   Rien n'a changé
75   Bonhomme
76   Il Faut Toujours un Drame
77   La Cité des Anges
78   Si Proche Des Miens
79   Démence
80   Zone interdite
81   Mon pire ennemi 2
82   Le Banc Des Accusés
83   Zone abandonnée
84   Paroles D'Hommes
85   Tête à tête
86   4-4-2
87   Le Goût du goudron
88   Inespérée
89   Dialogue De Sourd
90   Dangereux
91   Mort ou vif (1)
92   Mort ou vif (2)
93   100 Regrets
94   Boule De Cristal
95   La Loi Du Plus Fort
96   Dis leur (2)
97   Don D'Organes
98   La Vie Qui Va Avec - Remix
99   101 Mesures De Haine
100   Thomas Hawk
101   Brothers
102   Anti Couronne
103   Le jour & la nuit
104   Wanted

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.