Sinik - À deux pas du périph - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

À deux pas du périph - SinikÜbersetzung ins Russische




À deux pas du périph
В двух шагах от кольцевой
A Paris ça part en vrille, les douilles tombent en rafales,
В Париже всё сходит с ума, гильзы падают градом,
Tu peux t'faire prendre en photo par une groupie ou un radar,
Тебя могут сфотографировать как фанатка, так и радар,
Les ambulances nous réveillent, m'amènent,
Сирены скорой будят меня, приводят в чувство,
Les suicidaires se font plaisir en visitant la Tour Eiffel,
Самоубийцы радуют себя, посещая Эйфелеву башню,
Ma gueule, on est dangereux comme un Pit pas muselé,
Детка, мы опасны, как питбуль без намордника,
Chez nous c'est la violence, c'est la musique pas les musées,
У нас тут насилие это музыка, а не музеи,
Les flics te harcèlent, les micros larsen,
Копы донимают, микрофоны фонят,
Si tu veux pêcher un cadavre mets ton hameçon dans la Seine,
Если хочешь выловить труп, закинь удочку в Сену,
J'pourrais te dire qu'on a les plus belles tass-P,
Я мог бы сказать тебе, что у нас самые красивые девчонки,
Que les trois quarts de nos visages de nos appels sont masqués,
Что три четверти наших лиц, наших звонков скрыты,
Dans un décor tragique, imagine nos supporters que l'ont dit,
В трагических декорациях, представь себе наших болельщиков, которые говорят,
Paris est magique...
Париж волшебный...
Loin d'ici j'ai le mal du pays,
Вдали отсюда я тоскую по дому,
Car je suis fier d'être à deux pas du périph.
Потому что я горжусь тем, что родился в двух шагах от кольцевой.
S.I.N.I.K, malsain l'assassin, six-O-nine,
S.I.N.I.K, нездоровый убийца, шесть-ноль-девять,
Neochrome 2005, 80-11 Essone, les Ullys zone, yo yo yo...
Неохром 2005, 80-11 Эсон, Уллис зона, йоу йоу йоу...
Je fume du shit quand j'm'ennuie, j'écris je m'enfui,
Я курю травку, когда мне скучно, я пишу, я убегаю,
C
Я





Autoren: enterprise, sinik


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.