Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galley Boys
Палубные ребята
When
we
were
younger
it
was
easy
Когда
мы
были
моложе,
это
было
легко,
To
find
time
and
time
again
Найти
время
снова
и
снова.
Now
I
call
you
to
help
us
both
remember
Теперь
я
звоню
тебе,
чтобы
мы
оба
вспомнили,
And
I
have
to
call
again
И
мне
приходится
звонить
снова.
If
we
have
to
try
Если
нам
нужно
попробовать,
Maybe
we'd
better
try
Может
быть,
нам
лучше
попробовать.
Now,
I
don't
know
Теперь,
я
не
знаю,
What
we're
both
doin'
together
Что
мы
оба
делаем
вместе.
(You
know
I
don't
know)
(Ты
знаешь,
я
не
знаю)
When
I
see
you
on
the
street
Когда
я
вижу
тебя
на
улице,
(Just
walkin'
by)
(Просто
проходишь
мимо)
And
you
tell
me
you're
just
"hangin'
out
forever"
И
ты
говоришь
мне,
что
ты
просто
"тусуешься
вечно".
(Well,
"hangin'
out,"
how?)
(Ну,
"тусуешься",
как?)
Well,
it's
difficult
to
see
Ну,
это
трудно
понять.
If
we
have
to
try
Если
нам
нужно
попробовать,
Maybe
we'd
better
try
Может
быть,
нам
лучше
попробовать.
If
we
have
to
try
Если
нам
нужно
попробовать,
Maybe
we'd
better
try
Может
быть,
нам
лучше
попробовать.
I
know
sometimes
Я
знаю,
иногда
We
all
lose
our
ambition
Мы
все
теряем
свои
амбиции,
But
you
seem
lonesome
and
afraid
Но
ты
кажешься
одинокой
и
испуганной.
And
I
don't
know
that
И
я
не
знаю,
You'll
ever
get
yourself
together
Соберешься
ли
ты
когда-нибудь,
Or
if
anything
will
change
Или
что-нибудь
изменится.
If
you
have
to
try
(I
know
you
don't
know)
Если
тебе
нужно
попробовать
(Я
знаю,
ты
не
знаешь),
Maybe
you'd
better
try
Может
быть,
тебе
лучше
попробовать.
If
you
have
to
try
Если
тебе
нужно
попробовать,
Maybe
you'd
better
try
Может
быть,
тебе
лучше
попробовать.
If
you
have
to
try
Если
тебе
нужно
попробовать,
Maybe
you'd
better
try
Может
быть,
тебе
лучше
попробовать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gallab Ahmed Abdullahi, Lofaro Gregory James
Album
Mean Love
Veröffentlichungsdatum
01-09-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.