Sirenia - Nos Heures Sombres - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nos Heures Sombres - SireniaÜbersetzung ins Englische




Nos Heures Sombres
Our Dark Hours
Dans le brasier des tréfonds de la conscience
In the blazing depths of our consciousness
Sur le bucher ce qui brule c'est l'absence
On the pyre, it's absence that burns
Et de nos étreintes émanent encore
And from our embraces still emanate
Les incandescences du feu des remords
The incandescent fire of remorse
Toi, viens avec moi avant que la
You, come with me before the
Nuit ne voit ses voiles qui se déchirent
Night sees its veils that tear
Toi, viens près de moi
You, come near me
Que nos ailes se déploient juste avant que l'on chavire
May our wings spread just before we capsize
Parmi les cendres se mêlent let contresens
Among the ashes, falsehoods mingle
Qui se répand comme le poison, offense
Which spread like poison, offense
Et j'ai sur les lèvres le vin des regrets
And on my lips is the wine of regrets
Le sang de nos plaies
The blood of our wounds
Qui coule à jamais
Which flows forever
Le sand de nos plaies
The blood of our wounds
Toi, viens avec moi, tu seras Roi de mon royaume des ombres
You, come with me, you will be King of my kingdom of shadows
Toi, bois avec moi la coupe jusqu'à la lie
You, drink with me the cup to the dregs
De nos heures sombres
Of our dark hours
Et que viennent les ombres
And let the shadows come
Toi, viens avec moi avant que la
You, come with me before the
Nuit ne voit ses voiles qui se déchirent
Night sees its veils that tear
Toi, viens près de moi
You, come near me
Que nos ailes se déploient juste avant que l'on chavire
May our wings spread just before we capsize
Toi, viens avec moi, tu seras Roi de mon royaume des ombres
You, come with me, you will be King of my kingdom of shadows
Toi, bois avec moi la coupe jusqu'à la lie
You, drink with me the cup to the dregs
De nos heures sombres
Of our dark hours





Autoren: Emmanuelle Zoldan, Morten Veland


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.