Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualsevol nit pot sortir el sol
Any Night the Sun Can Rise
Fa
una
nit
clara
i
tranquilla,
hi
ha
la
lluna
que
fa
llum
It's
a
bright
and
calm
night,
the
Moon
glows
Els
convidats
van
arribant
i
van
omplint
tota
la
casa
The
guests
are
arriving
and
filling
the
house
De
colors
i
de
perfums
With
colors
and
scents
Heus
aquí
a
Blancaneus,
en
Pulgarcito,
els
tres
porquets
Behold
Snow
White,
Tom
Thumb,
the
Three
Little
Pigs
El
gos
Snoopy
i
el
seu
secretari
Emili,
i
en
Simbad
Snoopy
the
Dog
and
his
secretary
Emili,
and
Sinbad
L'Ali-baba
i
en
Gullivert
Ali
Baba
and
Gulliver
Oh,
benvinguts,
passeu
passeu,
de
les
tristors
en
farem
fum
Oh,
welcome,
come
in,
come
in,
we'll
make
smoke
of
our
sorrows
A
casa
meva
és
casa
vostra
si
que
hi
ha
cases
d'algú
In
my
house,
it's
your
house
if
there
are
houses
for
someone
Hola
Jaimito,
i
doña
Urraca,
i
en
Carpanta,
i
Barba-azul
Hello
Jaimito,
and
doña
Urraca,
and
Carpanta,
and
Bluebeard
I
Frankenstein,
i
l'home-llop,
i
el
compte
Dràcula,
i
Tarzan
And
Frankenstein,
and
the
werewolf,
and
Count
Dracula,
and
Tarzan
La
mona
Chita
i
Peter
Pan
Cheeta
the
monkey
and
Peter
Pan
La
senyoreta
Marieta
de
l'ull
viu
ve
amb
un
soldat
Miss
Marieta
of
the
lively
eye
comes
with
a
soldier
Els
Reis
d'Orient,
Papa
Noël,
el
pato
Donald
i
en
Pasqual
The
Three
Wise
Men,
Santa
Claus,
Donald
Duck
and
Pascual
La
Pepa
maca
i
Superman
Pretty
Pepa
and
Superman
Oh,
benvinguts,
passeu
passeu,
de
les
tristors
en
farem
fum
Oh,
welcome,
come
in,
come
in,
we'll
make
smoke
of
our
sorrows
A
casa
meva
és
casa
vostra
si
que
hi
ha
cases
d'algú
In
my
house,
it's
your
house
if
there
are
houses
for
someone
Bona
nit
senyor
King
Kong,
senyor
Asterix
i
en
Taxi-Key
Good
evening
Mr.
King
Kong,
Mr.
Asterix
and
Mr.
Taxi-Key
Roberto
Alcazar
i
Pedrín,
l'home
del
sac,
i
en
Patufet
Roberto
Alcazar
and
Pedrín,
the
Bogeyman,
and
Patufet
Senyor
Charlot,
senyor
Obelix
Mr.
Charlot,
Mr.
Obelix
En
Pinotxo
ve
amb
la
Monyos
agafada
del
bracet
Pinocchio
comes
with
Monyos
holding
her
arm
Hi
ha
la
dona
que
ven
globus,
la
família
Ulises
There's
the
woman
who
sells
balloons,
the
Ulysses
family
I
el
Capitán
Trueno
en
patinet
And
Captain
Thunder
on
a
scooter
Oh,
benvinguts,
passeu
passeu,
de
les
tristors
en
farem
fum
Oh,
welcome,
come
in,
come
in,
we'll
make
smoke
of
our
sorrows
A
casa
meva
és
casa
vostra
si
que
hi
ha
cases
d'algú
In
my
house,
it's
your
house
if
there
are
houses
for
someone
I
a
les
dotze
han
arribat
la
fada
bona
i
Ventafocs
And
at
twelve
o'clock
arrived
the
good
fairy
and
Cinderella
En
Tom
i
Jerry,
la
bruixa
Calixta,
Bambi
i
Moby
Dick
Tom
and
Jerry,
the
witch
Calixta,
Bambi
and
Moby
Dick
I
l'emperadriu
Sissi
And
the
Empress
Sissi
I
Mortadelo,
i
Filemón,
i
Guillem
Brown,
i
Guillem
Tell
And
Mortadelo,
and
Filemón,
and
William
Brown,
and
William
Tell
La
Caputxeta
Vermelleta,
el
Llop
Ferotge,
i
el
Caganer
Little
Red
Riding
Hood,
the
Big
Bad
Wolf,
and
the
Caganer
En
Cocoliso
i
en
Popeye
Cocoliso
and
Popeye
Oh,
benvinguts,
passeu
passeu,
ara
ja
no
falta
ningú
Oh,
welcome,
come
in,
come
in,
now
no
one
is
missing
O
potser
sí,
ja
me
n'adono
que
tan
sols
hi
faltes
tu
Or
perhaps
yes,
I
realize
that
only
you
are
missing
També
pots
venir
si
vols,
t'esperem,
hi
ha
lloc
per
tots
You
can
come
too
if
you
want,
we're
waiting,
there's
room
for
everyone
El
temps
no
compta,
ni
l'espai,
qualsevol
nit
pot
sortir
el
sol
Time
doesn't
count,
nor
does
space,
any
night
the
sun
can
rise
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alejandro Martínez Casamata, Jaume Sisa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.