Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então
o
sol
me
fez
brilhar
em
tudo
que
ele
se
esqueceu
So
the
sun
made
me
shine
in
everything
it
forgot
Então
o
sol
me
fez
o
estar
escuro
que
parece
luz
So
the
sun
made
me
the
dark
that
looks
like
light
É
como
se
eu
fosse
uma
claridade
estranha
à
espera
de
outro
olhar
It's
like
I'm
a
strange
clarity
waiting
for
another
look
E
se
você
quiser
saber
pra
onde
eu
vou,
me
entenda:
And
if
you
want
to
know
where
I'm
going,
understand
me:
Vou
pra
onde
o
sol
não
vai
se
guardar
I'm
going
where
the
sun
won't
hide
Mesmo
num
brilho
sem
razão
solar
Even
in
a
glow
without
a
solar
reason
De
um
espelho
negro
contraluz
From
a
black
mirror
backlit
Você
já
sabe
tanto
quanto
eu
You
already
know
as
much
as
I
do
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
That
the
sun
doesn't
hide
where
I
want
to
be
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
That
the
sun
doesn't
hide
where
I
want
to
be
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
That
the
sun
doesn't
hide
where
I
want
to
be
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
That
the
sun
doesn't
hide
where
I
want
to
be
Então
eu
descobri
que
o
novo
nunca
vai
deixar
de
vir
Then
I
discovered
that
the
new
will
never
cease
to
come
Então
eu
descobri
que
a
silhueta
só
se
faz
com
a
luz
Then
I
discovered
that
the
silhouette
is
only
made
with
light
Como
lidar
com
a
possibilidade
ali
a
borbulhar?
How
to
deal
with
the
possibility
bubbling
up
there?
Se
o
amanhã
vai
ser
um
carnaval
ou
dia
santo,
If
tomorrow
will
be
a
carnival
or
a
holy
day,
Nenhum
deles
vai
me
ofuscar
Neither
of
them
will
overshadow
me
Mesmo
num
brilho
sem
razão
solar
Even
in
a
glow
without
a
solar
reason
De
um
espelho
negro
contraluz
From
a
black
mirror
backlit
Você
já
sabe
tanto
quanto
eu
You
already
know
as
much
as
I
do
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
That
the
sun
doesn't
hide
where
I
want
to
be
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
That
the
sun
doesn't
hide
where
I
want
to
be
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
That
the
sun
doesn't
hide
where
I
want
to
be
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
That
the
sun
doesn't
hide
where
I
want
to
be
No
azul,
o
que
não
é
opaco
vai
se
diluir
In
blue,
what
is
not
opaque
will
dissolve
Sob
a
luz:
eu
sou
sua
imagem,
vou
te
refletir
Under
the
light:
I
am
your
image,
I
will
reflect
you
No
azul,
o
que
não
é
opaco
vai
se
diluir
In
blue,
what
is
not
opaque
will
dissolve
Sob
a
luz:
eu
sou
sua
imagem,
Under
the
light:
I
am
your
image,
Projete
aqui
o
que
você
não
sabe
lidar
Project
here
what
you
don't
know
how
to
handle
Projete
aqui
o
que
você
não
sabe
lidar
Project
here
what
you
don't
know
how
to
handle
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.