Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
you
won't
get
too
close
Скажи
мне,
что
ты
не
подойдешь
слишком
близко
Tell
me
you
could
change
that
tone
Скажи
мне,
что
ты
мог
бы
сменить
этот
тон
Tell
me
you
could
make
no
sense
Скажи
мне,
что
ты
мог
бы
нести
чушь
Or
maybe
you'll
just
be
left
alone
Или,
может,
ты
просто
останешься
один
Till
you
take
that
toke
Пока
не
сделаешь
ту
затяжку
Till
you
make
that
joke
Пока
не
отпустишь
ту
шутку
Till
you
call
your
friends
and
tell
them
everything's
a
hoax
Пока
не
позвонишь
друзьям
и
не
скажешь
им,
что
всё
это
обман
Now
lemme
hear
you
say,
А
теперь
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь,
What,
what,
what
Что,
что,
что
Both
hands
in
the
air
Обе
руки
вверх
Keep
'em
up
when
their
eyes
all
seem
to
shut,
shut,
shut
Держи
их
так,
когда
их
глаза,
кажется,
все
закрываются,
закрываются,
закрываются
Couldn't
take
me
down
Не
смог
меня
сломить
Better
keep
on
track
or
you
get
cut,
cut,
cut
Лучше
держись
курса,
или
тебя
порежут,
порежут,
порежут
If
I
gave
you
a
chance
I
know
that
you're
still
gonna
fuck
it
up
Если
бы
я
дала
тебе
шанс,
я
знаю,
ты
всё
равно
всё
испортишь
Lemme
hear
you
say
what,
what,
what
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь,
что,
что,
что
Yeah
it
goes
like
Да,
это
звучит
так
Yeah
it
goes
like
Да,
это
звучит
так
You
were
too
focused
on
finding
your
relevance
Ты
был
слишком
сосредоточен
на
поиске
своей
значимости
I've
been
too
focused
on
finding
my
element
Я
была
слишком
сосредоточена
на
поиске
своей
стихии
Y'all
telling
stories
just
stick
to
embellishing
Вы
все
рассказываете
истории,
просто
продолжайте
приукрашивать
Keep
up
the
checks
while
i'm
keeping
em
relevant
Продолжайте
выписывать
чеки,
пока
я
поддерживаю
их
актуальность
I'll
stick
it
to
anyone
poking
their
nose
in
my
business
Я
задам
перцу
любому,
кто
сует
нос
в
мои
дела
And
if
you
don't
get
it
i'll
show
you
И
если
ты
не
поймешь,
я
тебе
покажу
The
reason
I
think
I
should
do
this
alone
Причину,
по
которой
я
думаю,
что
должна
делать
это
одна
I'm
equipped
when
they
tell
me
they're
ready
to
go
Я
готова,
когда
они
говорят
мне,
что
готовы
идти
I
tell
'em
slow
down
we
shouldn't
go
sideways
Я
говорю
им
притормозить,
нам
не
стоит
идти
наперекосяк
I
just
wish
we
could've
gone
my
way
Я
просто
жалею,
что
мы
не
могли
пойти
моим
путем
Take
another
step
if
you'd
be
so
kind
Сделай
еще
шаг,
если
будешь
так
добр
I'll
take
any
task,
just
depends
what
the
crime
pays
Я
возьмусь
за
любое
задание,
зависит
лишь
от
того,
сколько
платит
преступление
Hold
up,
wait
a
minute
Постой,
подожди
минуту
Let
it
start
to
show
Пусть
это
начнет
проявляться
I'll
watch
your
life
fall
like
dominoes
Я
буду
смотреть,
как
твоя
жизнь
рушится,
словно
домино
And
it
might
sink
in
when
you're
all
alone
И,
может
быть,
до
тебя
дойдет,
когда
ты
будешь
совсем
один
And
i'll
play
this
song
to
set
the
tone
А
я
включу
эту
песню,
чтобы
задать
тон
But
there
ain't
no
difference
Но
разницы
нет
никакой
Self
infliction
Самоистязание
Tell
'em
I've
never
been
good
with
distance
Скажи
им,
я
никогда
не
ладила
с
расстоянием
Thoughts
restricted
Мысли
ограничены
Soul
sufficient
Душа
самодостаточна
Too
many
things
up
on
my
wish
list
Слишком
много
всего
в
моем
списке
желаний
Fit
no
district
Не
вписываюсь
ни
в
один
район
Cold
conditioned
Закаленная
холодом
This
is
just
how
I've
been
living
Вот
так
я
и
жила
You
should
check
yourself
then
I
bet
one
day
you
might
just
see
the
difference
Тебе
стоит
разобраться
в
себе,
и
тогда,
держу
пари,
однажды
ты,
возможно,
просто
увидишь
разницу
Tell
me
you
won't
get
too
close
Скажи
мне,
что
ты
не
подойдешь
слишком
близко
Tell
me
you
could
change
that
tone
Скажи
мне,
что
ты
мог
бы
сменить
этот
тон
Tell
me
you
could
make
no
sense
Скажи
мне,
что
ты
мог
бы
нести
чушь
Or
maybe
you'll
just
be
left
alone
Или,
может,
ты
просто
останешься
один
Till
you
take
that
toke
Пока
не
сделаешь
ту
затяжку
Till
you
make
that
joke
Пока
не
отпустишь
ту
шутку
Till
you
call
your
friends
and
tell
them
everything's
a
hoax
Пока
не
позвонишь
друзьям
и
не
скажешь
им,
что
всё
это
обман
Now
lemme
hear
you
say,
А
теперь
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь,
What,
what,
what
Что,
что,
что
Both
hands
in
the
air
Обе
руки
вверх
Keep
'em
up
when
their
eyes
all
seem
to
shut,
shut,
shut
Держи
их
так,
когда
их
глаза,
кажется,
все
закрываются,
закрываются,
закрываются
Couldn't
knock
me
down
Не
смог
меня
свалить
Better
keep
on
track
or
you
get
cut,
cut,
cut
Лучше
держись
курса,
или
тебя
порежут,
порежут,
порежут
If
I
gave
you
a
chance
I
know
that
you're
still
gonna
fuck
it
up
Если
бы
я
дала
тебе
шанс,
я
знаю,
ты
всё
равно
всё
испортишь
Lemme
hear
you
say
what,
what,
what
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь,
что,
что,
что
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Evan Stgermain
Album
Tokyo
Veröffentlichungsdatum
06-10-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.