Orange Slice - SitcomÜbersetzung ins Russische
Take
my
socks
off
just
to
get
into
your
bed
Снимаю
носки,
чтобы
залезть
к
тебе
в
постель
You
knock
my
socks
off
my
bare
feet
still
Ты
сшибаешь
меня
с
ног,
даже
когда
я
босой
You
remind
me
how
I
felt
in
2012
Ты
напоминаешь
мне,
что
я
чувствовал
в
2012
Drive
in
circles,
suburban
spiral
Катался
по
кругу,
пригородная
спираль
Back
when
everyone
wanted
radio
shows
Тогда
все
мечтали
о
радиошоу
Before
2013
with
those
summertime
blues
До
2013-го
с
той
летней
хандрой
Back
when
everyone
was
talking
scholarship
Тогда
все
говорили
о
стипендиях
And
I
kissed
the
first
girl
I
met
in
college
А
я
поцеловал
первую
девчонку,
которую
встретил
в
колледже
You
remind
me
of
another
time
Ты
напоминаешь
мне
о
другом
времени
Peel
an
orange
at
the
red
light
Чищу
апельсин
на
красном
свете
Next
time,
grab
a
zip
with
some
orange
slices
В
следующий
раз
возьму
пакет
с
апельсиновыми
дольками
But
Crush
still
got
my
Sunkist
this
time
Но
Crush
всё
ещё
побеждает
мой
Sunkist
на
этот
раз
I′m
around
vegetable,
planets
are
digable
Я
среди
овощей,
планеты
пригодны
для
копания
At
the
deli
next
door
taking
pics
of
bagels
В
соседней
закусочной
фотографирую
бублики
Butterfly
in
my
stomach
so
I'm
popping
tums
Бабочки
в
животе,
поэтому
глотаю
таблетки
от
изжоги
Stick
to
B.R.A.T.
diet
just
in
case
this
is
love
Сижу
на
диете
B.R.A.T.,
вдруг
это
любовь
Haven′t
felt
like
this
for
a
while
now
Давно
такого
не
чувствовал
But
when
you
come
around
I
calm
down
Но
когда
ты
рядом,
я
успокаиваюсь
And
I
want
you
И
я
хочу
тебя
And
I
want
you
to
И
я
хочу,
чтобы
ты
Come
around
Была
рядом
Gotta
keep
those
love
good
vibrations
happening
Должен
поддерживать
эти
хорошие
любовные
вибрации
With
her,
yeah,
I
don't
even
imagine
it
С
тобой,
да,
я
даже
не
представляю
себе
иначе
Haven't
written
love
songs
in
so
long
Давно
не
писал
песен
о
любви
Been
so
long
since
I
loved
someone
Так
давно
я
никого
не
любил
But
you
remind
me
of
Autumn
′06
Но
ты
напоминаешь
мне
осень
2006-го
After
school,
off
the
bus,
had
my
first
kiss
После
школы,
выйдя
из
автобуса,
у
меня
был
первый
поцелуй
Dyed
my
best
friend′s
hair
from
blonde
to
purple
Покрасил
волосы
лучшего
друга
из
блондина
в
фиолетовый
So
he
would
look
punk
in
his
yearbook
photo
Чтобы
он
выглядел
панком
на
фото
в
выпускном
альбоме
Haven't
felt
like
this
for
a
while
now
Давно
такого
не
чувствовал
But
when
you
come
around
I
calm
down
Но
когда
ты
рядом,
я
успокаиваюсь
And
I
want
you
И
я
хочу
тебя
And
I
want
you
to
И
я
хочу,
чтобы
ты
Come
around
Была
рядом
You
you
you
remind
me
of
all
Ты,
ты,
ты
напоминаешь
мне
обо
всем
I′ve
been
feeling
good
lately,
now
I'm
feeling
cool
Мне
было
хорошо
в
последнее
время,
а
теперь
вообще
круто
Make
a
right
now,
make
a
right
now
Поверни
направо,
поверни
направо
It′s
the
wrong
way
back,
but
imma
make
it
right
now
Это
неправильный
путь
назад,
но
я
всё
исправлю
сейчас
Like
my
past
has
been
leading
me
to
you
Как
будто
всё
моё
прошлое
вело
меня
к
тебе
Haven't
felt
this
way
in
a
while
now
Давно
я
так
себя
не
чувствовал
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.