Sixpence None the Richer - Disconnect - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Disconnect - Sixpence None the RicherÜbersetzung ins Russische




Disconnect
Отключение
These things which I so often wonder
Всё то, о чём я так часто думаю
This need to create myself
Потребность создать себя заново
Frustration forgotten through slumber
Разочарование, забытое во сне
It's there when I wake
Оно здесь, когда я просыпаюсь
Defeated before I rise
Побеждена, прежде чем подняться
I'd pull myself out of his mire
Я б выбралась из этой трясины
If I could collect my strength
Если б могла собрать свои силы
Or muster an ounce of desire
Иль найти крупицу желания
Finding the words, and making them mine
Найти слова и сделать их своими
Is there somewhere
Есть ли место, где
I could seperate this feeling
Я смогла б отделить это чувство
From memory
От памяти
Disconnect myself from me
Отключиться от самой себя
Desire inside to mistreat you
Желание внутри причинить тебе боль
It pushes words out of my mouth
Выталкивает слова из уст
This cyclical pattern I feed you
Цикличный узор, что кормлю тебя
The back and forth, and up and down
Туда-сюда, вверх и вниз
But still here you are
Но ты всё ещё здесь
Is there somewhere
Есть ли место, где
I could seperate this feeling
Я смогла б отделить это чувство
From memory
От памяти
Disconnect myself from me?
Отключиться от самой себя?
Behind this veil of pious revelation
За завесой благочестивых откровений
I'll close my eyes and look for worth inside
Закрою глаза, ища ценность внутри
'Cause I
Ведь я
I don't deserve you
Не заслуживаю тебя
Relinquishing hope for the future
Отказываясь от надежды на будущее
I try not to hate it so
Стараюсь не ненавидеть это
But you are a bridge to those memories
Но ты - мост к тем воспоминаниям
I try to forget, if you only knew
Что пытаюсь забыть, если б знал ты
Mmm
Ммм
Is there somewhere
Есть ли место, где
I could seperate this feeling
Я смогла б отделить это чувство
From memory
От памяти
Disconnect myself from me?
Отключиться от самой себя?
Behind this veil of pious revelation
За завесой благочестивых откровений
I'll close my eyes and look for worth inside
Закрою глаза, ища ценность внутри
Is there somewhere to occupy emotion
Есть ли место для изоляции эмоций
A room to keep my rage away from you?
Комната, где ярость не коснётся тебя?
Just tell me when these hopeless days are over
Скажи, когда закончатся безнадёжные дни
I'll open my eyes and see my new sunrise
Открою глаза, увижу новый рассвет
'Cause I
Ведь я
I don't deserve this
Не заслуживаю этого
Ooh
Ууу
Eh
Эх
Hey
Хэй





Autoren: Tess Wiley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.