Sixpence None the Richer - Down and Out of Time - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Down and Out of Time - Sixpence None the RicherÜbersetzung ins Russische




Down and Out of Time
На исходе времени
I dreamt of something last night in my sleep
Мне прошлой ночью кое-что приснилось,
I saw you sitting in a room without me
Я видела тебя в комнате, но без меня.
You were smiling and you had a tattoo
Ты улыбался, и у тебя была татуировка.
I′m me, in a room without you
А вот я, в комнате без тебя.
I aim my cannon at you ready or not
Я целюсь в тебя из пушки, готов ты или нет.
You're gonna feel my pain, like it or not
Ты почувствуешь мою боль, хочешь ты этого или нет.
You′ve got your debts to pay and you are one of mine
У тебя есть долги, и ты один из моих должников.
You're down and out of time
Твое время на исходе.
Then, there is something I wanted to say
Потом, есть кое-что, что я хотела сказать,
A simple rhythm I forgot how to play
Простой ритм, который я забыла, как играть.
I wanna tell you that I've called off the dogs
Я хочу сказать тебе, что отозвала собак,
Your mystery is not worth being solved
Твоя тайна не стоит того, чтобы ее разгадывать.
I aim my cannon at you ready or not
Я целюсь в тебя из пушки, готов ты или нет.
You′re gonna feel my pain, like it or not
Ты почувствуешь мою боль, хочешь ты этого или нет.
You′ve got your debts to pay and you are one of mine
У тебя есть долги, и ты один из моих должников.
You're down and out of time
Твое время на исходе.
I aim my cannon at you ready or not
Я целюсь в тебя из пушки, готов ты или нет.
You′re gonna feel my pain, like it or not
Ты почувствуешь мою боль, хочешь ты этого или нет.
You've got your debts to pay and you are one of mine
У тебя есть долги, и ты один из моих должников.
You′re down and out of time
Твое время на исходе.
I wanna tell you that I've galled off the dough
Я хочу сказать тебе, что я потратила все деньги (дословно: "отозвала тесто"),
Your mystery is not worth being solved
Твоя тайна не стоит того, чтобы ее разгадывать.





Autoren: Jamie D Slocum, Leigh Nash


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.