Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madibuseng - Live
Madibuseng - Live
Sometimes
uRed
sometimes
uGreen
sometimes
uOrange
Sometimes
you're
Red,
sometimes
you're
Green,
sometimes
you're
Orange
Yini
ngawe?
What's
wrong
with
you?
Yini
ngawe?
What's
wrong
with
you?
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Why
o
iketsa
roboto?
Why
are
you
acting
like
a
robot?
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Why
o
iketsa
roboto
Why
are
you
acting
like
a
robot?
Uyangibamba
uyang'yeka
woh
You
hold
me,
then
you
let
go,
oh
Uyang'donsa
uyang'phusha
woh
You
pull
me
in,
then
you
push
me
away,
oh
Uyangibamba
uyang'yeka
woh
You
hold
me,
then
you
let
go,
oh
Uyangithanda
awungithandi
woh
You
say
you
love
me,
then
you
say
you
don't,
oh
Manje
uyahamba
woh
But
now
you're
leaving,
oh
Uyangixaka
uthi
uyanginyanya
woh
You
bother
me,
saying
you're
annoyed
with
me,
oh
Kodwa
mangihamba
But
when
I
leave
Awungifuni
uyangifuna
woh
You
don't
want
me,
then
you
want
me,
oh
Cause
sometimes
uRed,
sometimes
uGreen,
sometimes
uOrange
Cause
sometimes
you're
Red,
sometimes
you're
Green,
sometimes
you're
Orange
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Why
o
iketsa
roboto?
Why
are
you
acting
like
a
robot?
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Madibuseng
Why
o
iketsa
roboto?
Why
are
you
acting
like
a
robot?
Uyangibamba
uyang'yeka
woh
You
hold
me,
then
you
let
go,
oh
Uyang'donsa
uyang'phusha
woh
You
pull
me
in,
then
you
push
me
away,
oh
Uyang'huga
uyang'yeka
woh
You
hug
me,
then
you
let
go,
oh
Uyangithanda
awungithandi
woh
You
say
you
love
me,
then
you
say
you
don't,
oh
Uthe
Uzolala
You
said
you'll
sleep
Manje
uyahamba
woh
But
now
you're
leaving,
oh
Uyangixaka
uthi
uyanginyanya
woh
You
bother
me,
saying
you're
annoyed
with
me,
oh
Kodwa
mangihamba
But
when
I
leave
Awungithandi
uyangithanda
weh
You
don't
love
me,
then
you
love
me,
eh
Sometimes
uRed,
sometimes
uGreen,
sometimes
uOrange
Sometimes
you're
Red,
sometimes
you're
Green,
sometimes
you're
Orange
Uyangibamba
uyang'yeka
woh
You
hold
me,
then
you
let
go,
oh
Uyang'huga
uyang'phusha
woh
You
hug
me,
then
you
push
me
away,
oh
Uyangithanda
awungithandi
weh
You
say
you
love
me,
then
you
say
you
don't,
eh
Uyangibamba
uyang'yeka
woh
You
hold
me,
then
you
let
go,
oh
Manje
uyahamba
woh
But
now
you're
leaving,
oh
Uyangixaka
uthi
uyangithanda
woh
You
bother
me,
saying
you
love
me,
oh
Nomangihamba
And
when
I
leave
Awungifuni
uyangifuna
weh
You
don't
want
me,
then
you
want
me,
eh
Sometimes
uRed,
sometimes
uGreen,
sometimes
uOrange
Sometimes
you're
Red,
sometimes
you're
Green,
sometimes
you're
Orange
Keep
on
changing
Keep
on
changing
Namhlanje
uyakufuna,
kusasa
akakfuni
Today
you
want
me,
tomorrow
you
don't
want
me
Uyafona
uyay'dropa
You're
playing
games,
you're
dropping
me
'mawungayibambi
uyakhala
If
you
don't
hold
on,
you'll
cry
Uyangibamba
uyang'yeka
woh
You
hold
me,
then
you
let
go,
oh
Uyang'huga
uyang'phusha
woh
You
hug
me,
then
you
push
me
away,
oh
Uyangithanda
awungithandi
woh
You
say
you
love
me,
then
you
say
you
don't,
oh
Uyangibamba
uyang'yeka
You
hold
me,
then
you
let
go
Uthe
Uzolala
You
said
you'll
sleep
Manje
uyahamba
woh
But
now
you're
leaving,
oh
Uyangixaka
uthi
uyanginyanya
woh
You
bother
me,
saying
you're
annoyed
with
me,
oh
Kodwa
mangihamba
But
when
I
leave
Awungifuni
uyangifuna
woh
You
don't
want
me,
then
you
want
me,
oh
Uyangibamba
uyang'yeka
woh
You
hold
me,
then
you
let
go,
oh
Uyang'donsa
uyang'phusha
woh
You
pull
me
in,
then
you
push
me
away,
oh
Uyangithanda
awungithandi
woh
You
say
you
love
me,
then
you
say
you
don't,
oh
Uyang'huga
uyang'yeka
woh
You
hug
me,
then
you
let
go,
oh
Uthe
uzolala
You
said
you'll
sleep
Manje
uyahamba
woh
But
now
you're
leaving,
oh
Uyangixaka
uthi
uyanginyanya
woh
You
bother
me,
saying
you're
annoyed
with
me,
oh
Kodwa
mangihamba
But
when
I
leave
Uyangifuna
awungifuni
woh
You
don't
want
me,
then
you
want
me,
eh
Cause
sometimes
uRed,
sometimes
uGreen,
sometimes
uOrange
Cause
sometimes
you're
Red,
sometimes
you're
Green,
sometimes
you're
Orange
Yini
ngawe?
What's
wrong
with
you?
Yini
ngawe?
What's
wrong
with
you?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Isaiah Nkhalo Zuza, Katleho Motlala, Kgotso Agripa Tsotetsi, Lesole Paulus Matlabe, Mfanafuthi Ruff Nkosi, Mthintheki Ennocent Mzizi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.