Ska-P - Ali, El Magrebi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ali, El Magrebi - Ska-PÜbersetzung ins Russische




Ali, El Magrebi
Али, магрибинец
No si te acuerdas de mí, yo soy Ali
Не знаю, помнишь ли ты меня, я Али
Aquel pobre desgraciado de la canción de al lao' que le pillaron con hachís
Тот бедный несчастный из соседней песни, которого поймали с гашишем
Ali, Ali, Ali el magrebí, un día triste decidí
Али, Али, Али, магрибинец, в один печальный день я решил
Huir de la miseria, cruzando la frontera para llegar a tu país
Бежать от нищеты, пересекая границу, чтобы добраться до твоей страны
Contra el viento y a través del mar
Против ветра и через море
¡Ali!
Али!
Mis sueños hechos realidad, voy a llegar
Мои мечты стали реальностью, я доберусь
Yo solo quiero trabajar, no pido caridad, tan solo una oportunidad
Я всего лишь хочу работать, не прошу милостыню, только одну возможность
Ali, Ali, Ali el magrebí, pasé el Estrecho sin dudar
Али, Али, Али, магрибинец, я пересёк Гибралтарский пролив, не колеблясь
Jugándome la vida, dejando a mi familia para algún día regresar
Рискуя жизнью, оставив свою семью, чтобы однажды вернуться
Contra el viento y a través del mar
Против ветра и через море
¡Alí!
Али!
En Londres o en París, Berlín, Roma o Madrid
В Лондоне или Париже, Берлине, Риме или Мадриде
Ali, Ali no sabe donde vivir
Али, Али не знает, где жить
Ali, cerca del año 2000
Али, близок 2000 год
Ali intenta sobrevivir
Али пытается выжить
Ali, Ali, tu media luna está gris
Али, Али, твой полумесяц серый
Ali, el cielo llora por ti
Али, небо плачет по тебе
Ali, perdido en este país
Али, потерянный в этой стране
Más de seis días sin comer, qué voy a hacer
Больше шести дней без еды, что мне делать?
No tengo ni dónde dormir, no podré resistir, no que coño pasa aquí
Мне негде спать, я не выдержу, не знаю, что, чёрт возьми, здесь происходит
Allāh, Allāh, asísteme Allāh, que largo es este Ramadán
Аллах, Аллах, помоги мне, Аллах, как долог этот Рамадан
Nadie me echa una mano aunque somos hermanos, tu antepasado es magrebí
Никто мне не помогает, хотя мы братья, твой предок - магрибинец
Grito al viento que me asista Allāh
Кричу ветру, чтобы он помог мне, Аллах
¡Allāh!
Аллах!
En Londres o en París, Berlín, Roma o Madrid
В Лондоне или Париже, Берлине, Риме или Мадриде
Ali, Ali no sabe donde vivir
Али, Али не знает, где жить
Ali, cerca del año 2000
Али, близок 2000 год
Ali intenta sobrevivir
Али пытается выжить
Ali, Ali, tu media luna está gris
Али, Али, твой полумесяц серый
Ali, el cielo llora por ti
Али, небо плачет по тебе
Ali, perdido en este país
Али, потерянный в этой стране





Autoren: Jose Antonio Lopez Pancorbo, Roberto Ganan Ojea, Francisco Javier Navio Alcazar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.