Skepta - Top Boy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Top Boy - SkeptaÜbersetzung ins Russische




Top Boy
Главный пацан
Check, check, check
Чек, чек, чек
1, 2
1, 2
Skepta, big up the Locked In crew
Скепта, привет команде Locked In
07481194570
07481194570
So what, you think you're the best?
Итак, ты думаешь, ты лучший?
You against me, that's a disrespect
Ты против меня, это неуважение
Said you're the top boy
Сказал, что ты главный пацан
Still I ain't heard a better mixtape thanBlacklisted yet
До сих пор я не слышал микстейпа лучше, чем Blacklisted
No playlist, no label hoe
Никаких плейлистов, никаких лейблов, детка
Just a couple real niggas and an iPhone
Просто пара настоящих ниггеров и iPhone
Now everybody wanna talk business
Теперь все хотят говорить о бизнесе
And I'm like, "Thank you, but computer says no"8
А я такой: "Спасибо, но компьютер говорит нет"
This ain't back in the day
Это не как раньше
Won't catch me at no champagne spray
Меня не увидишь на вечеринке с шампанским
Last night, man I got paid in cash
Вчера вечером, чувак, мне заплатили наличными
Gave half to my mama, said, "Put that away"
Половину отдал маме, сказал: "Припрячь это"
Grabbed two packs and it's back to the ends
Схватил пару пачек и вернулся в район
Meridian Walk, North London again
Меридиан Уок, снова Северный Лондон
Boy Better Know we gettin' money online
Boy Better Know, мы зарабатываем деньги онлайн
That's why your wifey stays in my DMs
Вот почему твоя жена сидит в моих личных сообщениях
Go on then
Давай же
(Ayo Skep big up to 412)
(Эй, Скеп, привет 412)
Big up to 412
Привет 412
Big up the Tottenham crew4
Привет команде Тоттенхэма
You know the steez
Ты знаешь фишку
Don't believe what you're seein' on the TV channels please
Не верь тому, что видишь по телевизору, пожалуйста
I won a MOBO last year
Я выиграл MOBO в прошлом году
Still they ain't send me an award to put on the mantelpiece
Но они до сих пор не прислали мне награду, чтобы поставить на каминную полку
But no doubt
Но, без сомнения
The girls still wanna come to the house and get frisky
Девушки все еще хотят приходить ко мне домой и резвиться
Cause I'm the only real nigga in Dixy3
Потому что я единственный настоящий ниггер в Дикси
Flexin' in the GQ top 50
Красуюсь в топ-50 GQ
Let me tell you why my team's certy
Дай мне рассказать тебе, почему моя команда сертифицирована
I slept in my friend's bedroom in New Jersey
Я спал в спальне друга в Нью-Джерси
Woke up early, tryin' to catch the worm in the Big Apple
Проснулся рано, пытаясь поймать удачу в Большом Яблоке
Only had enough cash for a pink Snapple if I got thirsty
Было достаточно денег только на розовый Snapple, если захочется пить
No Wi-Fi, was a really long journey
Без Wi-Fi, это было действительно долгое путешествие
Walkin' 17 blocks in the rain, yo prayin' that somebody heard me
Прошел 17 кварталов под дождем, молясь, чтобы кто-нибудь меня услышал
Now I'm on the 19th floor
Теперь я на 19-м этаже
I grab a towel and I put it by the door
Беру полотенце и кладу его у двери
Shouldn't be smokin' in here by law
По закону здесь нельзя курить
But right now, fam I ain't hearin' that
Но сейчас, чувак, мне на это плевать
Open the window, puff, puff, pass
Открываю окно, пых, пых, передаю
Bill a spliff, man are sharin' that
Закручиваю косяк, все делятся им
And I'm tryna kill any MC that I clash
И я пытаюсь уничтожить любого МС, с которым сталкиваюсь
That's why I stay wearin' black
Вот почему я всегда ношу черное
Fuck a rematch, you know who won3
К черту матч-реванш, ты знаешь, кто победил
Shout to my brothers in 01212
Привет моим братьям в 0121
See the black and white poster with 2Pac and Biggie on?
Видишь черно-белый плакат с Тупаком и Бигги?
Yeah we startin' a new one
Да, мы начинаем новый
And I won't stop 'til my whole crew's on
И я не остановлюсь, пока вся моя команда не будет на нем
If you don't wanna ride out then cruise on
Если ты не хочешь кататься, то катись дальше
Think I'm not serious
Думаешь, я несерьезно отношусь к этому
Cause I never came in here with my shirt or my shoes on
Потому что я никогда не приходил сюда без рубашки или без обуви
But if I want it it's mine
Но если я чего-то хочу, это мое
Mum knows when I put my life on the line
Мама знает, когда я ставлю свою жизнь на кон
Trust me, it's all a matter of time
Поверь мне, это всего лишь вопрос времени
Before you see the top boy shine
Прежде чем ты увидишь, как сияет главный пацан
Yeah, and if you want it, it's yours
Да, и если ты чего-то хочешь, это твое
Dad told me to put the bad vibes on pause
Папа сказал мне поставить плохие вибрации на паузу
And trust me, that's the key for the door
И поверь мне, это ключ к двери
To become a top boy likkle more
Чтобы стать еще более главным пацаном






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.