Skiantos - Canzone per Che (Guevara forever) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Canzone per Che (Guevara forever) - SkiantosÜbersetzung ins Russische




Canzone per Che (Guevara forever)
Песня для Че (Гевара навсегда)
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Ernesto Guevara mi piace perché
Эрнесто Гевара мне нравится, потому что
ha sempre pagato ogni cosa da
он всегда платил за всё сам.
Mitico Ernesto, comune mortale
Легендарный Эрнесто, простой смертный,
che ha dato la vita per un ideale
отдавший жизнь за идеал,
facendo davvero quel che lui sognava
делая то, о чём мечтал,
volendo sul serio quel che poi diceva
искренне веря в то, что говорил,
esempio per tutti di rara coerenza
пример редкой последовательности для всех,
anche per chi non approva la sua militanza
даже для тех, кто не одобряет его борьбу.
Tu che sei di casa qui
Ты, кто как дома здесь,
dove c'è sempre musica
где всегда играет музыка,
e la parola che tu dai
и слово, которое ты даёшь,
è nata di domenica
родилось в воскресенье,
tu che sogni forte
ты, кто сильно мечтает,
del sogno sei bandiera
ты знамя своей мечты,
Viva, sempre Viva, Que Viva Che Guevara
Да здравствует, вечно да здравствует, Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Ernesto Guevara come Cristo Gesù
Эрнесто Гевара, как Иисус Христос,
ti hanno tradito e non canti più
тебя предали, и ты больше не поёшь.
se il giovane Ernesto, di buona famiglia
Если юный Эрнесто из хорошей семьи
diventò comandante della santa Guerrilla.
стал команданте святой Гверильи,
Fu per cercare un futuro migliore
то это было ради поиска лучшего будущего,
che lui si decise contro il potere
ради которого он выступил против власти.
nessun rimpianto per la sorte che tocca
Никаких сожалений о своей судьбе,
e infatti lui ride con il sigaro in bocca.
и он смеётся с сигарой во рту.
Tu che sei, che sei la strada,
Ты, кто есть, кто есть дорога,
dei sette arcobaleni
семи радуг,
che hai la pioggia dentro gli occhi
у кого дождь в глазах
e il vento sotto i piedi.
и ветер под ногами.
Tu che sei la stella,
Ты, кто есть звезда,
quella rossa e nera
красная и чёрная,
Viva, sempre Viva, Que Viva Che Guevara
Да здравствует, вечно да здравствует, Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Il "Che" in ogni foto sparsa nel mondo
Че на каждой фотографии, разбросанной по миру,
sembra pensoso, ma anche contento
выглядит задумчивым, но и довольным,
con la stella sul basco, i capelli al vento
со звездой на берете, волосы развеваются на ветру,
corrucciata la fronte, la barba sul mento
нахмуренный лоб, борода на подбородке,
la faccia di uno che forse ha già vinto
лицо того, кто, возможно, уже победил,
come colui che va fino in fondo.
того, кто идёт до конца.
Ernesto Guevara rassegnato al destino
Эрнесто Гевара, смирившийся с судьбой,
o anche su in cielo hai fatto casino?
или даже на небесах ты устроил переполох?
Esiste lassù un posto per buoni
Есть ли там место для хороших людей,
un paradiso senza padroni
рай без хозяев,
o era soltanto pura utopia
или это была просто утопия,
ideale chimera, ingenua follia.
идеальная химера, наивное безумие.
Ernesto Guevara, mi piace perché
Эрнесто Гевара, мне нравишься, потому что
credo abbia dato il meglio di
я верю, что ты отдал всё, что мог.
Ernesto Guevara, detto il 'Che'
Эрнесто Гевара, по прозвищу "Че",
avrei volentieri bevuto con te!
я бы с удовольствием выпил с тобой!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!
Viva Que Viva Que Viva Que Viva Che Guevara
Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че! Да здравствует Че Гевара!





Autoren: Alessandro Severini, Marino Severini, Roberto Antoni, Fabio Testoni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.