Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Get It - Live 4/20
Приди и Возьми - Live 4/20
So
come
and
get
it,
come
and
get
it,
take
it
from
me
Так
приди
и
возьми,
приди
и
возьми,
забери
у
меня
If
you
want
it
bad
enough
you'll
try
and
find
away
Если
хочешь
сильно
— найдешь
свой
путь,
поверь
мне
So
if
you
need
it
gotta
take
it
take
it
from
me
Если
нужно
— забирай,
просто
забирай
у
меня
I
got
it
all,
I
got
the
cure
for
your
disease
У
меня
всё
есть,
я
лечу
твою
хворь
и
печаль
So
just
forget
it,
just
forget
what
they
say
Просто
забудь,
просто
забудь,
что
твердят
It
doesn't
matter,
no
it
doesn't
matter
anyway
Это
не
важно,
нет,
это
вообще
не
важно,
пойми
It's
just
another,
just
another
fucked
up
day
Просто
ещё
один,
просто
ещё
один
чёртов
день
Look
in
the
mirror
see
the
product
of
society
Взгляни
в
зеркало
— вот
продукт
общества,
смирись
One
chance,
one
time
to
admit
it
Один
шанс,
один
раз,
чтобы
признать
You
can't
resist
because
your
so
goddamn
addicted
Ты
не
устоишь,
ведь
ты
чертовски
зависим
The
light's
not
so
bright
unless
you
abuse
it
Свет
не
ярок,
пока
не
извратишь
его
You
can't
admit
that
your
a
goddamn
loser
of
life
Ты
не
признаешь,
что
ты
лузер
в
этой
жизни
I'm
not
crazy
Я
не
безумен
It's
just
mixed
emotions
Просто
смешались
чувства
and
I
gotta
get
em
outta
my
head
И
мне
нужно
выкинуть
их
из
головы
I'm
not
crazy
Я
не
безумен
It's
just
mixed
emotions
Просто
смешались
чувства
and
I
gotta
get
em
outta
my
head
И
мне
нужно
выкинуть
их
из
головы
So
come
get
it,
come
and
get
it
form
me
Так
приди,
приди
и
возьми
у
меня
If
you
want
it
bad
enough
you'll
find
a
better
way
Если
хочешь
сильно
— найдёшь
путь
получше,
смотри
Just
to
get
a...
just
to
get
another
fix
Лишь
бы
получить...
лишь
бы
получить
дозу
I
got
it
all,
I
got
the
high
you
can't
resist
У
меня
всё
есть,
мой
кайф
ты
не
сможешь
забыть
You
dont
get
it,
you
just
dont
get
it
you
see
Ты
не
поймёшь,
просто
не
поймёшь,
ты
слеп
You
got
your
problems,
yet
you
blame
then
on
society
Ты
винишь
других,
но
вина
твоя,
не
судьбы
You
don't
get
it
you
just
don't
get
it
you
see
Ты
не
поймёшь,
просто
не
поймёшь,
ты
слеп
You
got
your
problems,
but
you
can't
blame
then
on
society
Ты
винишь
других,
но
вина
твоя,
не
судьбы
Last
chance,
last
time
to
admit
it
Последний
шанс,
последний
раз
признай
Got
to
admit
that
your
so
goddamn
addicted
Признай
же,
что
ты
чертовски
зависим
the
light
ain't
so
bright
unless
you
abuse
it
Свет
не
ярок,
пока
не
извратишь
его
You
can't
admit
that
your
a
goddamn
loser
Ты
не
признаешь,
что
ты
лузер
I'm
not
crazy
Я
не
безумен
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bryan Thompson, Paul Samuel Scott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.