Skittish - Grandma's Song - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Grandma's Song - SkittishÜbersetzung ins Russische




Grandma's Song
Песня бабушки
On a chair in her room is a scrapbook full of things she meant to do
На стуле в её комнате лежит альбом, полный планов, которые она хотела осуществить
She died at three AM on Madison street,
Она умерла в три утра на Мэдисон-стрит,
and left a house filled up with broken dreams
и оставила дом, наполненный разбитыми мечтами
Maybe when i die, i'll leave nothing behind.
Может быть, когда я умру, я не оставлю ничего после себя.
she had a garden full of private thoughts and secret memories.
У неё был сад, полный личных мыслей и тайных воспоминаний.
If you could fit my life into a suitcase, then i wouldn't care at all
Если бы ты могла уместить мою жизнь в чемодан, мне было бы всё равно
But if you could fit my life into a
Но если бы ты могла уместить мою жизнь в
sentence, then i have wasted it all
одно предложение, значит, я потратил её впустую
Clip this bird from her wire.
Сними эту птицу с её проволоки.
a fickle fondling of fragile fire. a silent sanctuary left in ease,
непостоянная ласка хрупкого огня. тихое святилище, оставленное в покое,
To bicker over things they'll never need.
Чтобы препираться о вещах, которые им никогда не понадобятся.
maybe when i die, i'll find some peace and quiet
может быть, когда я умру, я найду немного тишины и покоя
Slit the throat of status quo and buckle at
Перережь горло статус-кво и преклони
the knees. i've done my duty well and good,
колени. я выполнил свой долг хорошо и исправно,
Accumulated all i could.
Накопил всё, что мог.
i buy and consume everything just to leave it all behind
я покупаю и потребляю всё, чтобы оставить это позади
It's an anchor, it's a weight
Это якорь, это груз
It keeps you docile, keeps you here to stay
Он держит тебя послушной, заставляет остаться здесь
All her life she wanted something more
Всю свою жизнь она хотела чего-то большего
The hardest part is getting out your door
Самое трудное - выйти за порог





Autoren: Jeffrey Noller


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.