17 - SkoneÜbersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no
podria
decir
ni
como
empezo
Oh
dear,
I
wouldn't
know
how
to
begin
Sucedio
con
un
triunfo
bajo
el
brazo
It
happened
with
a
triumph
up
my
sleeve
En
este
año
tan
raro
que
me
a
pasao'
de
to'
In
this
strange
year
that
has
brought
me
everything
No
pude
volver
con
mi
novia
pero
si
al
tabaco
I
couldn't
get
my
girlfriend
back,
but
I
did
start
smoking
again
Ahora
tengo
una
familia
con
la
que
viajo
de
ciudad
en
ciudad
Now
I
have
a
family
that
I
travel
with
from
city
to
city
Y
le
agradezco
en
el
alma,
a
chuty
por
su
lealtad
And
I
am
eternally
grateful
to
Chuty
for
his
loyalty
A
invert
por
su
amor,
a
jony
por
cuidarme
y
arkano
por
darme
calma
To
Invert
for
his
love,
to
Jony
for
taking
care
of
me,
and
to
Arkano
for
giving
me
peace
Otros
conciertos,
firmas,
fotos
y
vuelve
a
empezar
More
concerts,
signings,
photos,
and
it
all
starts
again
Un
seguidor
que
con
tu
abrazo
se
pone
a
llorar
A
fan
that
starts
to
cry
with
your
embrace
No
se
ni
como
agradezer
el
amor
que
me
dan
I
don't
know
how
to
thank
you
for
the
love
you
give
me
Y
escribo
esto
en
la
libreta
que
me
regalo
una
fan
And
I
write
this
in
the
notebook
that
a
fan
gave
me
Hay
gente
que
te
odia
por
una
mente
insegura
There
are
people
who
hate
you
because
of
an
insecure
mind
Lanzaran
vertigo
al
que
quiera
subir
a
la
luna
They
will
cause
fear
in
anyone
who
wants
to
go
to
the
moon
La
envidia
es
un
arma
puntiaguda
Envy
is
a
sharp
weapon
Y
quien
no
puede
ponerse
a
tu
altura
intenta
bajarte
a
la
suya
And
those
who
cannot
rise
to
your
level
try
to
bring
you
down
to
theirs
Dolor
de
estomago,
nervios
y
ataques
de
anciedad
Stomach
pain,
nerves,
and
anxiety
attacks
Desorden
de
sueño
y
de
comida
por
el
jet
lag
Sleep
and
eating
disorder
due
to
jet
lag
El
publico
caliente
esperando
que
salga
The
audience
is
hyped,
waiting
for
me
to
come
out
Y
yo
en
el
camerino
vomitando
y
soñando
con
escapar
And
I'm
in
the
dressing
room
puking
and
dreaming
of
escaping
No
quiero
estar
aqui
pero
si
es
lo
que
soñaba
I
don't
want
to
be
here,
but
it's
what
I
dreamed
of
Porque
me
hace
infeliz
si
es
todo
lo
que
buscaba
Why
does
it
make
me
unhappy
if
it's
everything
I
wanted?
Entonces
saco
ese
consejo
de
mi
mama
Then
I
remember
what
my
mother
advised
De
que
tengo
que
tirar
pa'
lante'
por
la
gente
que
me
ama
That
I
have
to
keep
going
for
the
people
who
love
me
17
por
esa
persona
que
se
tomo
su
17
for
that
person
who
took
their
Tiempo
en
mandarme
un
mensaje
que
no
conteste
Time
to
send
me
a
message
that
I
didn't
answer
Por
los
que
pasan
horas
en
la
cola
del
concierto
o
For
those
who
spend
hours
in
the
concert
queue
or
Esperando
pa'
darme
un
regalo
en
la
estacion
del
tren
Waiting
to
give
me
a
gift
at
the
train
station
17
por
la
gente
que
me
apoya
y
se
preocupa
17
for
the
people
who
support
and
care
about
me
Cuando
mira
al
cielo
y
ve
que
las
estrellas
lloran
When
I
look
up
at
the
sky
and
see
that
the
stars
are
crying
17
y
a
por
todas
17
and
on
we
go
Si
no
me
rendi
cuando
se
fue
mi
hermano
no
voy
a
rendirme
ahora
If
I
didn't
give
up
when
my
brother
left,
I'm
not
going
to
give
up
now
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
17
Veröffentlichungsdatum
10-01-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.