Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call It Like It Is
Nenn es, wie es ist
I
don't
wanna
take
it
easy
Ich
will
es
nicht
ruhig
angehen
lassen
Can't
remember
all
the
wine
we've
spilled
Kann
mich
nicht
erinnern,
wie
viel
Wein
wir
verschüttet
haben
If
there's
a
reason
why
the
heart
can't
cry
out
Wenn
es
einen
Grund
gibt,
warum
das
Herz
nicht
aufschreien
kann
Maybe
that's
why
we
can't
sit
still
Vielleicht
können
wir
deshalb
nicht
stillsitzen
Don't
tell
me
that
you're
chasing
something
Sag
mir
nicht,
dass
du
etwas
jagst
Don't
look
at
me
in
disbelief
Sieh
mich
nicht
ungläubig
an
After
midnight
when
you
feel
like
runnin'
Wenn
du
nach
Mitternacht
das
Bedürfnis
hast
zu
rennen
It
sure
ain't
hard
not
to
leave
Es
ist
sicher
nicht
schwer,
nicht
zu
gehen
All
this
wasted
time
All
diese
verschwendete
Zeit
All
over
who
just
crossed
the
line
Darüber,
wer
gerade
die
Grenze
überschritten
hat
Both
know
that
changing
won't
change
your
mind
Wir
beide
wissen,
dass
Veränderung
deine
Meinung
nicht
ändern
wird
That's
why
this
happens
all
the
time
Deshalb
passiert
das
ständig
Just
call
it
like
it
is
(woo!)
Nenn
es
einfach,
wie
es
ist
(woo!)
We
could
throw
away
the
old
forevers
Wir
könnten
die
alten
Ewigkeiten
wegwerfen
Start
another
at
the
break
of
dawn
Bei
Tagesanbruch
eine
neue
beginnen
I'm
always
looking
out
for
something
better
Ich
suche
immer
nach
etwas
Besserem
Won't
you
tell
me
it's
been
right
here
all
along?
Sag
mir
doch,
dass
es
die
ganze
Zeit
genau
hier
war?
All
this
wasted
time
All
diese
verschwendete
Zeit
All
over
who
just
crossed
the
line
Darüber,
wer
gerade
die
Grenze
überschritten
hat
Both
know
that
changing
won't
change
your
mind
Wir
beide
wissen,
dass
Veränderung
deine
Meinung
nicht
ändern
wird
That's
why
this
happens
all
the
time
Deshalb
passiert
das
ständig
Just
call
it
like
it
is
Nenn
es
einfach,
wie
es
ist
When
mistakes
come
this
late
Wenn
Fehler
so
spät
kommen
Shut
the
door
let
me
take
you
under
Schließ
die
Tür,
lass
mich
dich
darunter
nehmen
Doesn't
taste
quite
the
same
Es
schmeckt
nicht
mehr
ganz
gleich
When
one
of
us
gives
up
and
surrenders
Wenn
einer
von
uns
aufgibt
und
kapituliert
I
don't
know
why
we
stay
Ich
weiß
nicht,
warum
wir
bleiben
Caught
up
in
the
mess
we
make
Gefangen
in
dem
Chaos,
das
wir
anrichten
When
we
know
we
both
don't
give
a
damn
Wenn
wir
beide
wissen,
dass
es
uns
egal
ist
So
just
call
it
like
it
is
Also
nenn
es
einfach,
wie
es
ist
All
this
wasted
time
All
diese
verschwendete
Zeit
All
over
who
just
crossed
the
line
Darüber,
wer
gerade
die
Grenze
überschritten
hat
Both
know
that
changing
won't
change
your
mind
Wir
beide
wissen,
dass
Veränderung
deine
Meinung
nicht
ändern
wird
That's
why
this
happens
all
the
time
Deshalb
passiert
das
ständig
Just
call
it
like
it
is
Nenn
es
einfach,
wie
es
ist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brent Andrew Kolatalo, Daniel Jacob Zavaro, Brice Fox
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.