Skyclad - A Stranger In The Garden - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Stranger In The Garden - SkycladÜbersetzung ins Russische




A Stranger In The Garden
Незнакомец в саду
Silently gazing from the window -
Молча смотрю я из окна -
My mind detached from space and time.
Мой разум оторван от пространства и времени.
There is a secret only I know -
Есть секрет, который знаю только я -
A place where the city lights don't shine.
Место, где не светят городские огни.
Why don't you come up here with me?
Почему бы тебе не подняться сюда со мной?
Let Aphrodite take you by the hand,
Пусть Афродита возьмет тебя за руку,
And we can tell the future how it should be
И мы расскажем будущему, каким оно должно быть,
When we set sail for Alexander's land.
Когда отправимся в плавание к землям Александра.
A stranger in the garden 'neath a full moon in the sky,
Незнакомец в саду под полной луной в небе,
This is the Old God's country -
Это страна Старых Богов -
You can bring me here to die.
Ты можешь принести меня сюда умирать.
It's a thinking mans Valhalla -
Это Вальхалла для думающего человека -
A long weekend in paradise,
Длинные выходные в раю,
Package tour to Eden -
Пакетный тур в Эдем -
My spirit yearns for freedom.
Моя душа жаждет свободы.
So leave your troubles far behind you -
Так что оставь свои заботы далеко позади -
Take care not to pack them in your case.
Смотри, не упакуй их в свой чемодан.
Your jaded spirits lifted - your body born anew,
Твой утомленный дух воспрянет - твое тело родится заново,
The minute golden sunlight hits your face.
В ту минуту, когда золотистый солнечный свет коснется твоего лица.
I'll fly as high as any eagle -
Я взлечу так высоко, как любой орел -
Watch me now I soar above the sand.
Смотри, как я парю над песком.
I get the strangest sense of deja vu
У меня возникает странное чувство дежавю,
When I set foot on Alexander's land.
Когда я ступаю на землю Александра.
A stranger in the garden 'neath a full moon in the sky
Незнакомец в саду под полной луной в небе,
This is the Old God's country -
Это страна Старых Богов -
You can bring me here to die.
Ты можешь принести меня сюда умирать.
It's a thinking mans Valhalla -
Это Вальхалла для думающего человека -
A long weekend in paradise,
Длинные выходные в раю,
Package tour to eden -
Пакетный тур в Эдем -
My spirit yearns for freedom.
Моя душа жаждет свободы.
Is it reality - is it a dream?
Это реальность - или это сон?
Strangely intangible - somewhere between,
Странно неосязаемое - где-то посередине,
Frankly absurd and naively serene.
Откровенно абсурдное и наивно безмятежное.
My search goes on...
Мой поиск продолжается...





Autoren: Stephen Ramsey, Martin Simon Walkyier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.