Skyclad - Another Fine Mess - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Another Fine Mess - SkycladÜbersetzung ins Russische




Another Fine Mess
Еще одна прекрасная передряга
A girl read my runes in the warm dressing room,
Девушка гадала мне на рунах в теплой гримерке,
It was then that I started to think
Именно тогда я начал думать,
There has to be something really worth hunting -
Что должно быть что-то действительно стоящее охоты -
I reach for another strong drink.
Я тянусь за еще одним крепким напитком.
For ten lonely years - that′s my reward.
Десять одиноких лет - вот моя награда.
My ego and I we have faced many dangers.
Мое эго и я, мы столкнулись со многими опасностями.
Fear and self loathing have never been strangers.
Страх и ненависть к себе никогда не были чужды.
Nobody knows of the depths we have been to -
Никто не знает, в каких глубинах мы были -
Or all the fine messes we've got ourselves into.
Или во всех прекрасных передрягах, в которые мы вляпались.
For ten lonely years - that′s my reward.
Десять одиноких лет - вот моя награда.
In my world far removed from the actual -
В моем мире, далеком от реального -
Safe in my small amorality capsule.
В безопасности в моей маленькой капсуле аморальности.
I cruise far aloof from the other world's laws-
Я плыву вдали от законов других миров -
Hiding behind tinted windows and doors.
Прячась за тонированными окнами и дверьми.
I'm so tired of living -
Я так устал жить -
Too weary to cry,
Слишком устал, чтобы плакать,
Too stubborn to give in -
Слишком упрям, чтобы сдаться -
Curl up and die.
Свернуться калачиком и умереть.
This whole situation has I must confess,
Вся эта ситуация, должен признаться,
All the tell-tale signs of another fine mess.
Имеет все признаки очередной прекрасной передряги.
I′ve been run aground - a ship in a bottle,
Я сел на мель - корабль в бутылке,
Caught in the eye of the storm.
Пойманный в эпицентре шторма.
Deep in my strife found the meaning of life -
В глубине моей борьбы нашел смысл жизни -
You′re dying the moment you're born.
Ты умираешь с момента своего рождения.
My heart bears the scars even time can′t disguise,
Мое сердце носит шрамы, которые даже время не может скрыть,
If you only knew what I've seen through these eyes.
Если бы ты только знала, что я видел этими глазами.
Oftimes overwhelmed by the feelings of doubt,
Часто, охваченный сомнениями,
I have crawled in a bottle to shut them all out.
Я заползал в бутылку, чтобы заглушить их все.
Will I drown in the sweat of this chemical dream,
Утону ли я в поту этого химического сна,
With far too much blood in my alcohol stream?
С слишком большим количеством крови в моем алкогольном потоке?
When Mr. Jack Daniels has read my last rights -
Когда мистер Джек Дэниелс прочтет мне последнее отпущение грехов -
His friend ′Billy Whizz' comes to turn on the lights.
Его друг 'Билли Скорость' придет, чтобы включить свет.
First we were plastered in Paris,
Сначала мы были пьяны в Париже,
Then we were frying in Greece.
Потом мы жарились в Греции.
Caught between heaven and hellfire,
Пойманные между раем и адским огнем,
Send for an ambulance - fetch me a priest.
Вызовите скорую - позовите священника.
I′ve been run aground - a ship in a bottle,
Я сел на мель - корабль в бутылке,
Caught in the eye of a storm.
Пойманный в эпицентре шторма.
Deep in my strife found the meaning of life -
В глубине моей борьбы нашел смысл жизни -
You're dying the moment you're born.
Ты умираешь с момента своего рождения.
"A band on ship" the captain cried,
"Играй, оркестр" - крикнул капитан,
We bought damnation duty-free.
Мы купили проклятие беспошлинно.
Now we′re floating with the tide -
Теперь мы плывем по течению -
"The silent whales of lunar sea."
"Безмолвные киты лунного моря."
I′ve been run aground - a ship in a bottle,
Я сел на мель - корабль в бутылке,
Caught in the eye of the storm.
Пойманный в эпицентре шторма.
Deep in my strife found the meaning of life -
В глубине моей борьбы нашел смысл жизни -
You're dying the moment you′re born.
Ты умираешь с момента своего рождения.





Autoren: Stephen Ramsey, Martin Walkyier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.