Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocking Chairs
Кресла-качалки
We
were
supposed
to
get
married
Мы
должны
были
пожениться
Big
house
white
fence
Большой
дом,
белый
забор
What
a
life
we'd
live
Какую
жизнь
мы
бы
прожили
We
were
supposed
to
get
married
Мы
должны
были
пожениться
How
did
we
end
Как
мы
оказались
здесь?
Why
did
I
plan
ahead
Зачем
я
строила
планы
на
будущее?
You
said
you
were
done
Ты
сказал,
что
все
кончено
And
you
needed
space
from
me
И
что
тебе
нужно
пространство,
подальше
от
меня
You
said
you
were
done
Ты
сказал,
что
все
кончено
And
just
needed
space
from
me
И
что
тебе
просто
нужно
пространство,
подальше
от
меня
I'm
sorry
I
was
rushing
everything
Прости,
что
я
все
торопила
Can
you
blame
me?
Разве
ты
можешь
меня
винить?
Rocking
chairs
on
the
porch
when
we're
80
Качаться
с
тобой
в
креслах-качалках
на
крыльце,
когда
нам
будет
по
80
Next
to
ya
with
a
smile
when
you
wake
me
up
Быть
рядом
с
тобой
и
улыбаться,
когда
ты
меня
разбудишь
Parallel
graves
sittin
under
daisies
Лежать
в
могилах
рядом,
под
ромашками
Sunsets
and
lemonade
when
our
grandkids
come
Встречать
закаты
и
пить
лимонад,
когда
приедут
наши
внуки
We
were
supposed
to
get
married
Мы
должны
были
пожениться
Maybe
have
twins
Может
быть,
у
нас
родились
бы
близнецы
We
always
wanted
kids
Мы
всегда
хотели
детей
We
were
supposed
to
get
married
Мы
должны
были
пожениться
Our
love
story
made
sense
Наша
история
любви
имела
смысл
But
forever
can't
be
planned
Но
вечность
нельзя
спланировать
You
said
you
were
done
Ты
сказал,
что
все
кончено
And
you
needed
space
from
me
И
что
тебе
нужно
пространство,
подальше
от
меня
You
said
you
were
done
Ты
сказал,
что
все
кончено
And
just
needed
space
from
me
И
что
тебе
просто
нужно
пространство,
подальше
от
меня
I'm
sorry
I
was
rushing
everything
Прости,
что
я
все
торопила
Can
you
blame
me?
Разве
ты
можешь
меня
винить?
Rocking
chairs
on
the
porch
when
we're
80
Качаться
с
тобой
в
креслах-качалках
на
крыльце,
когда
нам
будет
по
80
Next
to
ya
with
a
smile
when
you
wake
me
up
Быть
рядом
с
тобой
и
улыбаться,
когда
ты
меня
разбудишь
Parallel
graves
sittin
under
daisies
Лежать
в
могилах
рядом,
под
ромашками
Sunsets
and
lemonade
when
our
grandkids
come
Встречать
закаты
и
пить
лимонад,
когда
приедут
наши
внуки
All
dressed
in
white
Вся
в
белом
Here
comes
the
bride.
Вот
идет
невеста.
Here
comes
the
bride.
Вот
идет
невеста.
Lately
I
been
feeling
things
I
never
felt
В
последнее
время
я
чувствую
то,
чего
никогда
не
чувствовала
Swear
I
loved
you
more
than
I
could
ever
love
myself
Клянусь,
я
любила
тебя
больше,
чем
когда-либо
могла
любить
себя
I
just
need
a
piece
of
you
to
get
me
through
the
night
Мне
просто
нужна
частичка
тебя,
чтобы
пережить
эту
ночь
Rocking
chairs
on
the
porch
when
we're
80
Качаться
с
тобой
в
креслах-качалках
на
крыльце,
когда
нам
будет
по
80
Next
to
ya
with
a
smile
when
you
wake
me
up
Быть
рядом
с
тобой
и
улыбаться,
когда
ты
меня
разбудишь
Parallel
graves
sittin
under
daisies
Лежать
в
могилах
рядом,
под
ромашками
Sunsets
and
lemonade
when
our
grandkids
come
Встречать
закаты
и
пить
лимонад,
когда
приедут
наши
внуки
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.