Skyforger - The Stone Sentinel - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Stone Sentinel - SkyforgerÜbersetzung ins Russische




The Stone Sentinel
Каменный Страж
Zem pelēkām debesīm
Под серым небом хмурым,
Krauc un riņķo kraukļi
Вьются вороны кругом,
Starp līkiem purva bērziem
Средь кривых болотных берёз,
Mirkst seni kapu lauki
Тонут старые могилы.
Sen saule šeit nespīd vairs
Солнце здесь уж не сияет,
Ik dienas smalks lietus līņā
Каждый день мелкий дождь сеет,
No dzīviem retais kāds
Из живых лишь редкий,
Te ceļu atrast zinās
Путь сюда отыщет.
Drēgna migla pār purvu lien
Сырой туман над болотом стелется,
Caur zālēm un dumbriem Kurbads brien
Сквозь травы и топи Курбад бредёт.
Stāv baigs un draudīgs te viss
Всё здесь ужасно и грозно,
Miglā novaid kāds žēli
В тумане кто-то жалобно стонет.
Puskrēslā sārtas acis zib
В полумраке алые глаза блестят,
Lokās spocīgi tēli
Изгибаются призрачные фигуры,
sala jūrā
Как иней в море,
Viss zaļām sūnām klāts
Всё зеленым мхом покрыто,
Tur purva vidū
Там, посреди болота,
Guļ milzis kāds...
Спит какой-то великан...
Drūms un bargs purvā guļ akmens sargs
Хмурый и суровый в болоте спит каменный страж,
Nav vairs tālāk ceļa kur iet
Дальше пути уже нет,
Drūms un bargs purvā guļ akmens sargs
Хмурый и суровый в болоте спит каменный страж,
Tur viņš vārtus uz pazemi ciet
Он ворота в преисподнюю стережёт.
Ja vari to celt, malā velt
Если сможешь его сдвинуть, в сторону отвалить,
Melna atvērsies eja
Чёрный откроется проход.
Tikai tas, kas bezbailīgs būs
Только тот, кто бесстрашен,
Spēs tur nolaisties lejā
Сможет там спуститься вниз.
"Kas ir, Kurbad, vai dūša papēžos jau?"
"Что, Курбад, душа в пятки ушла?"
"Laižos es lejā, velns viņu rauj!"
"Спускаюсь я вниз, чёрт его дери!"
Nu gaidat velni,
Ну, ждите, черти,
Kurbads jau nāk
Курбад уже идёт,
Drīz galvas ripos
Скоро головы полетят,
Velnukāvējs kapāt kad sāks!
Истребитель чертей рубить начнёт!





Autoren: Peteris Kvetkovskis, Edgars Grabovskis, Kaspars Barbals, Edgar Krumins


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.