Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the Northern Shores
К Северным Берегам
Uzjāja
svētnieks
augstajā
kalnā
Взобрался
жрец
на
высокую
гору
Raudzījas
ilgi
nakts
debesis
melnās
Долго
смотрел
в
ночное
небо
черное
To
teic
tam
zīmes
zvaigznāju
lokā
Знаки
ему
говорят
в
звездном
круге
Laiks
labs
iet
jūrā
ar
zobenu
rokā
Время
идти
в
море
с
мечом
в
руке
Cēlās
tad
Reiķis,
dāņus
kas
kāvis
Поднялся
тогда
Рейкис,
данов
громивший
Jūrpils
kunigs
un
Meinis
tā
brālis
Король
морского
города
и
брат
Мейниса
Liek
karakungi
smagas
laivas
tēst
Велит
дружинникам
тяжелые
ладьи
спустить
Zeltu
un
sudrabu
būs
mājās
tām
vest
Золото
и
серебро
домой
им
везти
Ies
viņiem
līdz
katram
tūkstotis
vīru
С
ними
пойдет
по
тысяче
воинов
Rūdīti
kaujās
baisās
un
sīvās
Закаленных
в
битвах
страшных
и
лютых
Kā
malku
cērtot
cilā
tie
āvas
Как
хворост
рубят,
вздымают
мечи
Katrs
jau
dučiem
naidnieku
kāvis
Каждый
уж
дюжины
врагов
сразил
Pelēkā
rītā
viņi
pacēla
buras
Серым
утром
они
подняли
паруса
Kamēr
vēl
ceļavējš
stiprs
turas
Пока
попутный
ветер
еще
держится
Tur
tālu
jūrā,
kur
svešas
zemes,
Туда,
далеко
в
море,
где
чужие
земли,
Kur
zelts,
kur
sudrabs
Где
золото,
где
серебро
Tur
mūsu
laivas
aiznes
Туда
наши
ладьи
унесет
Ai,
Vēja
māt
О,
Мать
Ветров
Kas
mūs
tur
gaidīs,
ko
liktens
dos
Что
нас
там
ждет,
что
судьба
даст
Vai
karalaime,
slava
un
gods
Удача
в
битве,
слава
и
честь
Kas
mūs
tur
gaidīs,
ko
liktens
dos
Что
нас
там
ждет,
что
судьба
даст
Vai
ļauna
diena,
nāve
un
posts
Злой
день,
смерть
и
беда
Nāve
un
posts
Смерть
и
беда
Nes
mūs
uz
priekšu,
uz
Ziemeļu
malu
Неси
нас
вперед,
к
Северному
краю
Atpakaļ
ceļa
vairāk
mums
nava
Обратной
дороги
нам
больше
нет
Lai
jūra
šņāc,
lai
plosās
vētra
Пусть
море
ревет,
пусть
бушует
буря
Milzu
bangas
laivas
lai
mētā
Гигантские
волны
пусть
ладьи
бросают
Bailes
zem
kājām
mēs
smiedamies
minam
Страх
под
ногами
мы
смеясь
топчем
Briesmas
un
nāve
mūs
neskumdina
Опасность
и
смерть
нас
не
печалят
Vējš
mūsu
tēvs,
māte
mums
jūra
Ветер
наш
отец,
мать
наша
море
Vienots
liktens
kopā
mūs
tura
Единая
судьба
вместе
нас
держит
Tur
tālu
jūrā,
kur
svešas
zemes,
Туда,
далеко
в
море,
где
чужие
земли,
Kur
zelts,
kur
sudrabs
Где
золото,
где
серебро
Tur
mūsu
laivas
aiznes
Туда
наши
ладьи
унесет
Ai,
Vēja
māt
О,
Мать
Ветров
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.