Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Núna
sefur
dóttir
þin
á
meðan
nóttin
færist
yfir
Nun
schläft
deine
Tochter,
während
die
Nacht
hereinbricht
Norðanvindur
úti
blæs
og
frostið
bitur
allt
sem
lifir
Der
Nordwind
weht
draußen
und
der
Frost
beißt
alles,
was
lebt
Fjölskyldan
í
baðstofunni
þar
sem
fann
ég
ykkur
sitja
Die
Familie
in
der
Badestube,
wo
ich
euch
sitzen
fand
Þið
voruð
falleg
og
hraust
Ihr
wart
schön
und
kräftig
Er
inn
um
búrið
ég
braust
Als
ich
durch
die
Speisekammer
einbrach
Ég
vildi
barnsins
litla
vitja
Ich
wollte
das
kleine
Kind
besuchen
Þið
voruð
falleg
og
hraust
Ihr
wart
schön
und
kräftig
Er
inn
um
búrið
ég
braust
Als
ich
durch
die
Speisekammer
einbrach
Ég
vildi
barnsins
litla
vitja
Ich
wollte
das
kleine
Kind
besuchen
Vafði
hana
örmum
og
hún
vissi
ekki
meira
Ich
umfing
sie
mit
meinen
Armen
und
sie
wusste
nichts
mehr
Veinið
ó
svo
ósköp
lágt,
en
þu
áttir
samt
að
heyra
Das
Wimmern
war
ach
so
leise,
doch
du
hättest
es
hören
sollen
Örvænting
og
grátur
hræddu
alla
milli
stafna
Verzweiflung
und
Weinen
erschreckten
alle
zwischen
den
Balken
Þid
sátud
öll
þar
í
kring
Ihr
saßt
alle
dort
im
Kreis
Þid
genguð
hring
eftir
hring
Ihr
gingt
im
Kreis
herum
Og
sáuð
hana
loksins
kafna
Und
saht
sie
schließlich
ersticken
Þid
sátud
öll
þar
í
kring
Ihr
saßt
alle
dort
im
Kreis
Þid
genguð
hring
eftir
hring
Ihr
gingt
im
Kreis
herum
Og
sáuð
hana
loksins
kafna
Und
saht
sie
schließlich
ersticken
Barnið
dó
í
höndum
mér,
ég
burtu
fór
í
snatri
Das
Kind
starb
in
meinen
Händen,
ich
ging
eilig
fort
Börðust
hjörtu
ykkar
full
af
angist,
sorg
og
hatri
Eure
Herzen
kämpften,
voller
Qual,
Trauer
und
Hass
Ég
er
illur
óþverri
og
gleðst
er
aðrir
gráta
Ich
bin
ein
böser
Widerling
und
freue
mich,
wenn
andere
weinen
Núna
geng
ég
á
burt
Nun
gehe
ich
fort
Þid
getið
spurninga
spurt
Ihr
könnt
Fragen
stellen
En
ég
er
spádómur
og
gáta
Aber
ich
bin
Prophezeiung
und
Rätsel
Núna
geng
ég
á
burt
Nun
gehe
ich
fort
Þid
getið
spurninga
spurt
Ihr
könnt
Fragen
stellen
En
ég
er
spádómur
og
gáta
Aber
ich
bin
Prophezeiung
und
Rätsel
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Baldur Ragnarsson, Snaebjorn Ragnarsson, Thrainn Arni Baldvinsson, Gunnar Benediktsson, Bjoergvin Sigurdsson, Jon Geir Johannsson
Album
Sorgir
Veröffentlichungsdatum
12-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.