Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Italia - La tempesta futurista
Italy - The Futurist Storm
I
futuristi
hanno
adorato
e
adorano
la
vita
The
futurists
have
adored
and
do
adore
life
Nella
sua
colorata
e
tumultuosa
varietà
illogica
In
its
colorful
and
tumultuous
illogical
variety
Nella
sua
bellezza
muscolare
e
sportiva
In
its
muscular
and
athletic
beauty
Armati
di
coraggio
temerario
e
innamorati
di
pericolo
Armed
with
reckless
courage
and
in
love
with
danger
Essi
arricchirono
l'arte
e
la
sensibilità
artistica
They
have
enriched
arts
and
artistic
sensibility
Con
il
succo
e
con
le
vibrazioni
di
una
vita
With
the
sap
and
vibrations
of
a
life
Impavidamente
osata
vissuta
voluta!
Intrepidly
dared
lived
wanted!
Lo
spettacolo
di
questa
notte
di
stelle
artiglieria
che
accende
The
spectacle
of
this
night
of
artillery
stars
ignites
Voluttuose
nubi
d'argento,
le
dedichiamo
uno
sguardo
nel
presente
Voluptuous
clouds
of
silver,
we
dedicate
you
a
glance
in
the
present
Della
guerra
che
ci
evoca
la
morfologia
delle
nostre
donne
Of
the
war
which
evokes
us
the
morphology
of
our
women
Una
dinamo
futurista
nello
slancio
perenne
dell'insonne
A
futurist
dynamo
in
the
perennial
momentum
of
the
sleepless
Dell'ardito
della
battaglia,
Of
the
bold
of
the
battle,
Del
ferito
tra
le
infermiere
dietro
al
fronte
Of
the
wounded
among
the
nurses
behind
the
front
Nella
cannonata
che
sbriciola
un
pezzo
di
monte
In
the
cannonade
which
crumbles
a
piece
of
mount
Nel
procedere
del
tempo,
l'avvenimento,
migliaia
di
bandiere,
sudore
In
the
proceeding
of
time,
the
event,
thousands
of
flags,
sweat
Baionette,
mazze,
maschera
antigas,
Bayonets,
maces,
gas
mask,
Cavalleria,
accecamento,
superamento
Cavalry,
blinding,
overcoming
Eruzione,
erezione,
strillo,
avanguardia,
bianchezza,
labbra
Eruption,
erection,
shout,
avant-garde,
whiteness,
lips
Benzina,
biondezza,
nudi
nello
specchio,
delizia,
applausi,
durezza:
Gasoline,
blondness,
nudes
in
the
mirror,
delight,
applause,
hardness:
Tutto
questo
è
l'Italia!
All
this
is
Italy!
Come
mare
in
burrasca,
come
il
soffio
di
un
dio
Like
sea
in
storm,
like
the
breath
of
a
god
Che
dell'acciaio
ha
fatto
il
culto
e
la
sua
alcova
That
of
steel
has
made
the
cult
and
its
alcove
Come
notte
di
lampi,
come
l'ira
di
un
dio
Like
night
of
lightnings,
like
the
anger
of
a
god
Che
nella
furia
la
sua
origine
ritrova
That
in
the
rage
its
origin
rediscovers
Ora
del
tuo
perdono
la
parola
Now
of
your
pardon
the
word
Ora
da
me
neanche
una
lacrima
sola
Now
from
me
not
even
a
single
tear
(Filippo
Tommaso
Marinetti)
(Filippo
Tommaso
Marinetti)
Ribollimento
fermentare
tuberosa
Fermentation
fermenting
tuberosa
Imputridire
sparpagliarsi
furia
morire
Rotting
scattering
fury
dying
Disgregarsi
a
pezzi
a
briciole
polvere
eroismo
tatatatata
Disintegrating
in
pieces
in
crumbs
dust
heroism
tatatatata
Tutto
questo
è
l'Italia!
All
this
is
Italy!
Come
mare
in
burrasca,
come
il
soffio
di
un
dio
Like
sea
in
storm,
like
the
breath
of
a
god
Che
dell'acciaio
ha
fatto
il
culto
e
la
sua
alcova
That
of
steel
has
made
the
cult
and
its
alcove
Come
notte
di
lampi,
come
l'ira
di
un
dio
Like
night
of
lightnings,
like
the
anger
of
a
god
Che
nella
furia
la
sua
origine
ritrova
That
in
the
rage
its
origin
rediscovers
Ora
del
tuo
perdono
la
parola
Now
of
your
pardon
the
word
Ora
da
me
neanche
una
lacrima
sola
Now
from
me
not
even
a
single
tear
(Filippo
Tommaso
Marinetti)
(Filippo
Tommaso
Marinetti)
Sole
uguale
vulcano
più
tremila
bandiere
Sun
equals
volcano
plus
three
thousand
flags
Atmosfera
di
precisione
corrida
furia
chirurgia
Atmosphere
of
precision
bullfighting
fury
surgery
Lampade
lampade
lampade
Lamps,
lamps,
lamps
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: federico goglio
Album
Marmofuoco
Veröffentlichungsdatum
06-06-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.