Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Dancin' I Ain't Fightin' (Live - Alive at Reading '80)
Когда я танцую, я не дерусь (Live - Alive at Reading '80)
Every
time
I
look
into
the
mirror
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
зеркало,
Every
time
I
have
to
close
my
eyes
Каждый
раз,
когда
мне
приходится
закрывать
глаза,
I
ask
myself
is
it
a
sin
to
be
a
sinner?
Я
спрашиваю
себя,
грех
ли
быть
грешником?
If
it's
only
something
on
my
mind
Если
это
только
в
моей
голове.
'Cause
I
know
that
we
could
never
be
like
we
want
to
be
Ведь
я
знаю,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
такими,
какими
хотим
быть.
I'm
only
make
believing
Я
лишь
делаю
вид,
I'm
only
self
deceiving
Я
лишь
обманываю
себя.
Tell
me,
how
could
I
tell
myself
a
lie?
Скажи
мне,
как
я
могу
лгать
самому
себе?
Dreaming
is
all
I
do
when
I
can't
have
you
Я
только
и
делаю,
что
мечтаю,
когда
не
могу
быть
с
тобой.
Someone
else
can
hold
you
like
I
want
to
Кто-то
другой
может
обнимать
тебя
так,
как
хочу
я.
Someone
else
can
really
make
you
cry
Кто-то
другой
может
действительно
заставить
тебя
плакать.
Wish
I
could
find
a
way
to
make
it
better
Хотел
бы
я
найти
способ
все
исправить,
But
I
know
that
I
couldn't
even
try
Но
я
знаю,
что
я
даже
не
могу
попытаться.
'Cause
I
know
that
we
could
never
be
like
we
want
to
be
Ведь
я
знаю,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
такими,
какими
хотим
быть.
If
I
could
be
the
only
one
that
you'll
come
running
to
Если
бы
я
мог
быть
единственным,
к
кому
ты
прибежишь,
If
I
could
make
the
past
undone
I
would
Если
бы
я
мог
изменить
прошлое,
я
бы
сделал
это.
Sometimes
I
feel,
it's
the
way
you
look
at
me
Иногда
мне
кажется,
что
это
из-за
того,
как
ты
смотришь
на
меня,
The
way
that
you
do,
when
you
know,
I
can't
have
you
Так,
как
ты
делаешь,
когда
знаешь,
что
я
не
могу
быть
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Neville Holder, Jim Lea
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.