Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
throw
it,
I
ain't
hidin'
my
hand
Put
that
Glock
in
his
face,
he
playing
Если
я
брошу
его,
я
не
спрячу
руку.
Поставь
этот
Глок
ему
в
лицо,
он
играет.
I'm
forever
locked
in
with
the
clan
If
you
told
you,
you'lldo
it
again
Я
навсегда
заперт
в
клане.
Если
ты
сказал
тебе,
ты
сделаешь
это
снова.
You
won't
believe
most
the
shit
we
heard
I
wanna
know
if
he
really
my
mans
Ты
не
поверишь
всему
дерьму,
которое
мы
слышали,
я
хочу
знать,
действительно
ли
он
мой
мужчина
Rule
one,
never
switch
on
your
mans
Rule
two,
gotta
stick
to
the
plan
Правило
первое:
никогда
не
включай
мужчину.
Правило
второе:
нужно
придерживаться
плана.
Rule
three,
gotta
do
what
you
can
In
the
trenches
this
shit,
get
real
Правило
третье:
делай
все,
что
можешь.
В
окопах
это
дерьмо,
стань
реальным.
I
heard
niggas
been
killin'
they
friends
Rule
four,
like
rule
number
two
Я
слышал,
что
ниггеры
убивают
своих
друзей.
Правило
четвертое,
как
и
правило
номер
два.
Stack
ten,
then
stick
to
the
plan
Get
it
done,
then
do
it
again
Собери
десять,
затем
придерживайся
плана.
Сделай
это,
затем
сделай
это
снова.
Niggas
cappin'
bout
doin'
these
drills
Many
niggas
ain't
never
gon'
spin
Ниггеры
делают
эти
упражнения,
многие
ниггеры
никогда
не
будут
крутиться
I
know
a
nigga
that
say
he
got
bands
But
I'm
knowin'
it's
really
his
mans
Я
знаю
ниггера,
который
говорит,
что
у
него
есть
группы,
но
я
знаю,
что
это
действительно
его
люди.
His
bitch
like
a
dog,
so
when
she
in
heat
You
know
she
gon'
fuck
like
a
fan
Его
сука,
как
собака,
поэтому,
когда
у
нее
течка,
ты
знаешь,
что
она
будет
трахаться
как
фанатка.
He
diss
on
the
gang,
I'm
makin'
that
call
No
huddle,
we
blitzing'
your
mans
Он
раскритиковал
банду,
я
звоню,
нет
тусовки,
мы
взрываем
твоих
мужчин
Rule
five,
gotta
open
your
eyes
Shit
hurt
when
one
of
yours
die
Правило
пятое:
нужно
открыть
глаза.
Чертовски
больно,
когда
один
из
твоих
умирает.
Rule
six,
keep
a
switch
on
your
stick
One
pull,
they
gon'
run
when
it
hit
Правило
шестое:
держи
переключатель
на
палке.
Один
рывок,
и
они
убегут,
когда
он
ударит.
Rule
seven,
gotta
make
it
back
home
My
dukes
gon'
be
hurt
if
you
gone
Правило
седьмое:
мне
нужно
вернуться
домой.
Моим
герцогам
будет
больно,
если
ты
уйдешь.
Rule
eight,
put
the
opps
on
the
plate
They
gon'
hate,
but
trust
me,
it's
straight
Правило
восьмое:
положите
противников
на
тарелку.
Они
будут
ненавидеть,
но
поверьте
мне,
это
честно.
If
I
catch
me
a
opp
right
now
Put
his
face
in
the
dirt,
okay
Если
я
поймаю
противника
прямо
сейчас,
опусти
его
лицо
в
грязь,
окей.
If
I
throw
it,
I
ain't
hiding
my
hand
Put
that
Glock
in
his
face,
he
playin
Если
я
брошу
его,
я
не
спрячу
руку.
Поставь
этот
Глок
ему
в
лицо,
он
играет.
I'm
forever
locked
in
with
the
clan
If
you
told
you'll,
do
it
again
Я
навсегда
связан
с
кланом.
Если
ты
сказал,
что
сделаешь
это
снова.
You
won't
believe
most
the
shit
we
heard
I
wanna
know
if
he
really
my
mans
Ты
не
поверишь
всему
дерьму,
которое
мы
слышали,
я
хочу
знать,
действительно
ли
он
мой
мужчина
Rule
one,
never
switch
on
your
mans
Rule
two,
gotta
stick
to
the
plan
Правило
первое:
никогда
не
включай
мужчину.
Правило
второе:
нужно
придерживаться
плана.
Rule
three,
gotta
do
what
you
can
In
the
trenches
this
shit,
get
real
Правило
третье:
делай
все,
что
можешь.
В
окопах
это
дерьмо,
стань
реальным.
I
heard
niggas
been
killin'
they
friends
Rule
four,
like
rule
number
two
Я
слышал,
что
ниггеры
убивают
своих
друзей.
Правило
четвертое,
как
и
правило
номер
два.
Stack
ten,
then
stick
to
the
plan
Get
it
done,
then
do
it
again
Собери
десять,
затем
придерживайся
плана.
Сделай
это,
затем
сделай
это
снова.
Niggas
cappin'
by
doin'
these
drills
Man,
these
niggas
ain't
never
gon'
spin
Ниггеры
делают
эти
упражнения,
чувак,
эти
ниггеры
никогда
не
будут
крутиться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alton Vincent
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.