Ангельское True
Engelsgleiches True
Мы
держим
их
в
страхе,
будто
русские
хакеры
Wir
halten
sie
in
Angst,
wie
russische
Hacker
Твои
краши
сладкие,
как
тульские
пряники
Deine
Crushes
sind
süß,
wie
Tulaer
Lebkuchen
Их
куплеты
жидкие,
как
жидкие
парики
Ihre
Verse
sind
dünn,
wie
flüssige
Perücken
Обоссым
звёзд,
будут
жёлтые
карлики
Wir
pissen
auf
die
Stars,
werden
gelbe
Zwerge
sein
Детка,
на
вершине
очень
одиноко
Baby,
an
der
Spitze
ist
es
sehr
einsam
Узнала
обо
мне
из
моего
некролога
(Я
умер)
Sie
erfuhr
von
mir
aus
meinem
Nachruf
(Ich
bin
gestorben)
Теперь
слушает
треки,
типа
очень
много
Jetzt
hört
sie
die
Tracks,
sagt,
es
sind
sehr
viele
Я
выступал
в
раю
и
зал
был
тупо
мертвый
Ich
trat
im
Himmel
auf
und
der
Saal
war
einfach
tot
Ангельское
тру
— это
крылышки
поражения
Engelsgleiches
True
– das
sind
die
Flügel
der
Niederlage
Помню,
было
в
детстве
мы
прыгали
с
гаражей
и
я
Ich
erinnere
mich,
als
Kind
sprangen
wir
von
Garagen
und
ich
Пробил
землю
насквозь,
вылетел
из
тела
в
ночь
Schlug
durch
die
Erde,
flog
aus
dem
Körper
in
die
Nacht
Жизнь
мою
жил
с
тех
пор
кто-то
другой
Mein
Leben
lebte
seitdem
jemand
anderes
Похуй
на
Бога,
я
верю
только
в
демона
Scheiß
auf
Gott,
ich
glaube
nur
an
den
Dämon
Что
прилетал
погостить
в
мою
клетку
Der
zu
Besuch
in
meinen
Käfig
flog
Надо
менять
флоу;
но
зачем
мне
столько
гемора?
Muss
den
Flow
ändern;
aber
wozu
der
ganze
Stress?
После
дождя
пойду
сниму
мокрую
сетку
Nach
dem
Regen
gehe
ich
das
nasse
Netz
abnehmen
Поясни
мне
за
ангельское
тру
Erklär
mir
das
engelsgleiche
True
Может,
даже
не
себе,
а
кому-то
снюсь
Vielleicht
träume
ich
gar
nicht
selbst,
sondern
jemand
anders
von
mir
Может,
все
мои
попытки
с
пути
свернуть
Vielleicht
führen
all
meine
Versuche,
vom
Weg
abzukommen
Ведут
в
могилу,
похмелюсь,
помолюсь
и
пусть
Ins
Grab,
ich
kurier'
den
Kater,
bete
und
lass
es
geschehen
Пояснять
мне
за
ангельское
тру
Erklär
mir
das
engelsgleiche
True
Может,
даже
не
себе,
а
кому-то
снюсь
Vielleicht
träume
ich
gar
nicht
selbst,
sondern
jemand
anders
von
mir
Может,
все
мои
попытки
с
пути
свернуть
Vielleicht
führen
all
meine
Versuche,
vom
Weg
abzukommen
Ведут
в
могилу,
похмелюсь,
помолюсь
и
пусть
Ins
Grab,
ich
kurier'
den
Kater,
bete
und
lass
es
geschehen
Пусть
растёт
на
убой
моя
дурь-трава
Soll
mein
Dope-Gras
zum
Schlachten
wachsen
Пусть,
рискуя
головой,
в
бой
идёт
солдат
Soll
der
Soldat,
sein
Leben
riskierend,
in
den
Kampf
ziehen
Пусть
герой
с
баррикад
даст
концерт
для
вас
Soll
der
Held
von
den
Barrikaden
ein
Konzert
für
euch
geben
Пусть
презреннее
его
будет
лишь
тиран
Soll
nur
der
Tyrann
verachtenswerter
sein
als
er
Я
закроюсь,
извне
лишь
могильный
смех
Ich
schließe
mich
ein,
von
außen
nur
Grabesgelächter
Её
войс
в
тг
и
пиздатый
рэп
Ihre
Voice-Nachricht
in
TG
und
geiler
Rap
Mic
check,
я
над
бездной
— медведь
на
колесе
Mic
Check,
ich
bin
über
dem
Abgrund
– ein
Bär
auf
dem
Rad
Они
рядом
всегда,
словно
Кингисепп
Sie
sind
immer
nah,
wie
Kingissepp
Ждут
страх
и
вина,
даже
ангелы
врут
Es
warten
Angst
und
Schuld,
sogar
Engel
lügen
Слетают
слова
с
потресканных
губ
Worte
fallen
von
rissigen
Lippen
Миг
— моя
нора
сужается
в
круг
Ein
Augenblick
– mein
Bau
verengt
sich
zu
einem
Kreis
И
пространства
не
хватит
уже
для
двух
Und
der
Raum
reicht
nicht
mehr
für
zwei
Я
не
прав
был
— об
этом
кричат
плинтуса
Ich
hatte
Unrecht
– das
schreien
die
Fußleisten
Пустота
палит
грустным
глазом
кота
Die
Leere
starrt
mit
dem
traurigen
Auge
einer
Katze
И
замызганным
чувствам
форма
мала
Und
für
die
schmuddeligen
Gefühle
ist
die
Form
zu
klein
Знаю
только
одно:
твоя
гордость
хуйня
Ich
weiß
nur
eins:
Dein
Stolz
ist
Scheiße
Поясни
мне
за
ангельское
тру
Erklär
mir
das
engelsgleiche
True
Может,
даже
не
себе,
а
кому-то
снюсь
Vielleicht
träume
ich
gar
nicht
selbst,
sondern
jemand
anders
von
mir
Может,
все
мои
попытки
с
пути
свернуть
Vielleicht
führen
all
meine
Versuche,
vom
Weg
abzukommen
Ведут
в
могилу,
похмелюсь,
помолюсь
и
пусть
Ins
Grab,
ich
kurier'
den
Kater,
bete
und
lass
es
geschehen
Пояснять
мне
за
ангельское
тру
Erklär
mir
das
engelsgleiche
True
Может,
даже
не
себе,
а
кому-то
снюсь
Vielleicht
träume
ich
gar
nicht
selbst,
sondern
jemand
anders
von
mir
Может,
все
мои
попытки
с
пути
свернуть
Vielleicht
führen
all
meine
Versuche,
vom
Weg
abzukommen
Ведут
в
могилу,
похмелюсь,
помолюсь
и
пусть
Ins
Grab,
ich
kurier'
den
Kater,
bete
und
lass
es
geschehen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: булгаков михаил александрович, машнов вячеслав валерьевич
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.