Slave - Snap Shot - 2006 Remastered Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Snap Shot - 2006 Remastered Version - SlaveÜbersetzung ins Englische




Snap Shot - 2006 Remastered Version
Snap Shot - 2006 Remastered Version
โอ้แม่นวลน้องเนื้อทองจ๊ะ เธอคือนางฟ้าหรือนางไม้
Oh my dear, golden-skinned lady, are you a fairy or an angel?
หล่นมาจากทิพย์วิมานไหน ทำไมช่างโสภี
You must have fallen from a heavenly palace, you're so beautiful.
ทรวดทรงองค์เอวงามบาดตา โอ้ยหยาดจากฟ้ามาสู่ดิน
Your figure and curves are a sight to behold, oh my, you are heaven sent.
ถ้าเฉียดพระอินทร์คงเพ้อรำพันว่าโดน
If Indra saw you, he would be speechless and smitten.
ได้สบตาซึ้งแค่หนึ่งครั้ง ดั่งถูกมนต์ขลังให้ชะงัก
I met your gaze for a mere moment, and I was captivated.
อยากไปแจ้งความที่โรงพัก เจอคำรักพุ่งชน
I want to report to the police, I've been hit by a love arrow.
บาดเจ็บข้อเท้าระบมนัก เพราะตกหลุมรักยี่สิบหน
My heart is pounding, I've fallen in love twenty times now.
เหลืออดเหลือทน ต้องเผยความในหัวใจ
I can't hold it in any longer, I have to tell you how I feel.
อยากบอกคนดีว่าพี่ปีสอง รักน้องปีหนึ่งจังเลย
I'm a sophomore and I have to confess, I'm crazy about you, a freshman.
โฉมงามทรามเชย ได้โปรดเฉลยว่าถ้าพี่จีบจะถีบพี่ไหม
My dear, please let me know, if I dare to ask you out, will you kick me away?
อยากบอกคนดี ว่าต่อไปนี้ถึงใครยิงพี่ก็คงไม่ตาย
I want to tell you, my heart, that even if someone shot me, I wouldn't die.
เพราะว่าดวงใจ พี่ฝากเอาไว้ให้มันอยู่ที่น้องคนเดียว
Because my heart is in your hands, it belongs to you, and you alone.
วิหคขับขานเสียงเพลงรัก มันสุขใจนักเมื่อเจอน้อง
Birds sing love songs, and my heart soars when I see you.
กระจกบานไหนก็ต้องฟ้อง ว่าน้องนั้นเข้าตา
Every mirror I look into tells me, you're the one for me.
พี่สั่นสะท้านไปหมดใจ เหมือนอยู่กลางไฟสเน่หา
My whole body trembles when I'm with you, like I'm in the fires of passion.
ช่วยหน่อยแก้วตา มามะเรามารักกัน
Help me, my love, let's be together.
ไม่หล่อเกาหลีพี่ยอมรับ แต่จริงใจครับรับเอาไว้
I'll admit I'm not a handsome Korean pop star, but I'm genuine.
ถ้าหากนวลน้องต้องไปไหน จะไปด้วยทุกวัน
If you ever need me, I'll be there, no matter where you go.
ให้ต่อยกับใครสักกี่ยก ให้ตกนรกขึ้นสวรรค์
If I had to fight anyone, even go to hell or heaven,
พี่ยอมสาบาน จะคุ้มครองเธอด้วยใจ
I swear on my life, I'll protect you with all my heart.
อยากบอกคนดีว่าพี่ปีสอง รักน้องปีหนึ่งจังเลย
I'm a sophomore and I have to confess, I'm crazy about you, a freshman.
โฉมงามทรามเชย ได้โปรดเฉลยว่าถ้าพี่จีบจะถีบพี่ไหม
My dear, please let me know, if I dare to ask you out, will you kick me away?
อยากบอกคนดี ว่าต่อไปนี้ถึงใครยิงพี่ก็คงไม่ตาย
I want to tell you, my heart, that even if someone shot me, I wouldn't die.
เพราะว่าดวงใจ พี่ฝากเอาไว้ให้มันอยู่ที่น้องคนเดียว
Because my heart is in your hands, it belongs to you, and you alone.
อยากบอกคนดีว่าพี่ปีสอง รักน้องปีหนึ่งจังเลย
I'm a sophomore and I have to confess, I'm crazy about you, a freshman.
โฉมงามทรามเชย ได้โปรดเฉลยว่าถ้าพี่จีบจะถีบพี่ไหม
My dear, please let me know, if I dare to ask you out, will you kick me away?
อยากบอกคนดี ว่าต่อไปนี้ถึงใครยิงพี่ก็คงไม่ตาย
I want to tell you, my heart, that even if someone shot me, I wouldn't die.
เพราะว่าดวงใจ พี่ฝากเอาไว้ให้มันอยู่ที่น้องคนเดียว
Because my heart is in your hands, it belongs to you, and you alone.
อยากบอกคนดีว่าพี่ปีสอง รักน้องปีหนึ่งจังเลย
I'm a sophomore and I have to confess, I'm crazy about you, a freshman.
โฉมงามทรามเชย ได้โปรดเฉลยว่าถ้าพี่จีบจะถีบพี่ไหม
My dear, please let me know, if I dare to ask you out, will you kick me away?
อยากบอกคนดี ว่าต่อไปนี้ถึงใครยิงพี่ก็คงไม่ตาย
I want to tell you, my heart, that even if someone shot me, I wouldn't die.
เพราะว่าดวงใจ พี่ฝากเอาไว้ให้มันอยู่ที่น้องคนเดียว
Because my heart is in your hands, it belongs to you, and you alone.
อยากบอกคนดีว่าพี่ปีสอง รักน้องปีหนึ่งจังเลย
I'm a sophomore and I have to confess, I'm crazy about you, a freshman.
โฉมงามทรามเชย ได้โปรดเฉยว่าถ้าพี่จีบจะถีบพี่ไหม
My dear, please let me know, if I dare to ask you out, will you kick me away?
อยากบอกคนดี ว่าต่อไปนี้ถึงใครยิงพี่ก็คงไม่ตาย
I want to tell you, my heart, that even if someone shot me, I wouldn't die.
เพราะว่าดวงใจ พี่ฝากเอาไว้ให้มันอยู่ที่น้องคนเดียว
Because my heart is in your hands, it belongs to you, and you alone.
พี่ปีสองรักน้องปีหนึ่ง พี่ปีสองรักน้องปีหนึ่ง
I'm a sophomore and I love you, a freshman. I'm a sophomore and I love you, a freshman.
พี่ปีสองรักน้องปีหนึ่ง
I'm a sophomore and I love you, a freshman.





Autoren: Mark Adams, Steve Arrington, Charles Carter, Floyd Miller, Jimmy Douglass

Slave - Definitive Groove: Slave
Album
Definitive Groove: Slave
Veröffentlichungsdatum
02-04-2007


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.