Serious Man - Slightly StoopidÜbersetzung ins Russische
This
life
ain't
no
jokin
business
Эта
жизнь
— не
шутки,
милая,
This
life
ain't
no
jokin
business
Эта
жизнь
— не
шутки,
милая,
'Cause
I'm
I'm
a
serious
man
Ведь
я
серьезный
мужчина,
No
don't
be
gossip
with
them
heathens
Не
сплетничай
с
этими
язычниками,
Me
I'm
a
serious
man
Я
серьезный
мужчина,
Seem
like
the
trouble
it
go
for
them
Похоже,
неприятности
идут
к
ним,
Me
I'm
a
serious
man
Я
серьезный
мужчина,
No
don't
be
gossip
with
no
heathens
Не
сплетничай
ни
с
какими
язычниками,
Me
I'm
a
serious
man
that's
what
I
am
Я
серьезный
мужчина,
вот
кто
я,
Cause
life
ain't
no
jokin
business
Ведь
жизнь
— не
шутки,
милая,
And
I
won't
laugh
and
take
life
for
a
joke
noo-ho-ho
И
я
не
буду
смеяться
и
принимать
жизнь
за
шутку,
нет-нет-нет,
Then
watch
poor
people
life
go
up
in
smoke
Потом
смотреть,
как
жизнь
бедняков
превращается
в
дым,
And
I
don't
feel
that
we
gonna
take
this
(on)
I
said
no
И
я
не
чувствую,
что
мы
собираемся
принять
это,
я
сказал
нет,
We
need
to
have
praise
in
god
Нам
нужно
восхвалять
Бога,
For
our
life
is
joy
Ведь
наша
жизнь
— это
радость,
'Cause
I'm
I'm
a
serious
man
Ведь
я
серьезный
мужчина,
No
don't
be
gossip
with
them
heathens
Не
сплетничай
с
этими
язычниками,
Me
I'm
a
serious
man
Я
серьезный
мужчина,
Seem
like
the
trouble
it
go
for
them
Похоже,
неприятности
идут
к
ним,
Me
I'm
a
serious
man
Я
серьезный
мужчина,
No
don't
be
gossip
with
no
heathens
Не
сплетничай
ни
с
какими
язычниками,
Me
I'm
a
serious
man
that's
what
I
am
Я
серьезный
мужчина,
вот
кто
я,
Cause
life
ain't
no
jokin
business
Ведь
жизнь
— не
шутки,
милая,
And
I
won't
live
oh
for
political
idealogy
no
ho
ho
И
я
не
буду
жить
ради
политической
идеологии,
нет-нет-нет,
No
value
in
dollars
and
the
faith
in
economy
Нет
ценности
в
долларах
и
веры
в
экономику,
And
I
don't
laugh
and
take
this
thing
for
fun
I
said
no
И
я
не
смеюсь
и
не
принимаю
эту
штуку
за
забаву,
я
сказал
нет,
We
need
to
have
praise
in
god
Нам
нужно
восхвалять
Бога,
For
our
life
is
joy
Ведь
наша
жизнь
— это
радость,
'Cause
I'm
I'm
a
serious
man
Ведь
я
серьезный
мужчина,
No
don't
be
gossip
with
them
heathens
Не
сплетничай
с
этими
язычниками,
Me
I'm
a
serious
man
Я
серьезный
мужчина,
Seem
like
the
trouble
it
go
for
them
Похоже,
неприятности
идут
к
ним,
Me
I'm
a
serious
man
Я
серьезный
мужчина,
No
don't
be
gossip
with
no
heathens
Не
сплетничай
ни
с
какими
язычниками,
Me
I'm
a
serious
man
that's
what
I
am
Я
серьезный
мужчина,
вот
кто
я,
Cause
life
ain't
no
jokin
business
Ведь
жизнь
— не
шутки,
милая,
Nooooo
life
ain't
no
jokin
business
Неееет,
жизнь
— не
шутки,
милая,
Uuuu
life
ain't
no
jokin'
business
Уууу,
жизнь
— не
шутки,
милая,
'Cause
I'm
I'm
a
serious
man
Ведь
я
серьезный
мужчина,
No
don't
be
gossip
with
them
heathens
Не
сплетничай
с
этими
язычниками,
Me
I'm
a
serious
man
Я
серьезный
мужчина,
Seem
like
the
trouble
it
go
for
them
Похоже,
неприятности
идут
к
ним,
Me
I'm
a
serious
man
Я
серьезный
мужчина,
No
don't
be
gossip
with
no
heathens
Не
сплетничай
ни
с
какими
язычниками,
Me
I'm
a
serious
man
that's
what
I
am
Я
серьезный
мужчина,
вот
кто
я,
Cause
life
ain't
no
jokin
business
Ведь
жизнь
— не
шутки,
милая,
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Top of the World
2 Don't Stop
3 Devil's Door
4 Serious Man
5 Way You Move
6 Drink Professionally
7 Ur Love (feat. Barrington Levy)
8 We Don't Wanna Go
9 Ska Diddy (feat. Angelo Moore)
10 Just Thinking (feat. Chali 2na)
11 Deal With Rhythm
12 Pon Da Horizon
13 Work
14 Mona June (feat. Angela Hunte)
15 Mona June (feat. Angela)
16 Rhythm Streets
17 Hiphoppablues (feat. G. Love)
18 New Day
19 Underneath the Pressure
20 Marijuana (feat. Don Carlos)
21 I'm on Fire
22 Intro to Organics (feat. Dan Papaila)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.