Slim Dusty - Clean Up Our Own Backyard - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Clean Up Our Own Backyard - Slim DustyÜbersetzung ins Deutsche




Clean Up Our Own Backyard
Unseren eigenen Hinterhof aufräumen
There's an old rhyme that pits out time take it for what it's worth,
Es gibt einen alten Reim, der unsere Zeit prägt, nimm ihn, wie er ist,
Things are crook at Tallarook and there ain't no work in Burke,
Die Dinge stehen schlecht in Tallarook und es gibt keine Arbeit in Burke,
But we still find room for the many who come a-knockin' at our door,
Aber wir finden immer noch Platz für die Vielen, die an unsere Tür klopfen,
And we sell our wide brown acres without a second thought,
Und wir verkaufen unsere weiten braunen Ländereien ohne nachzudenken,
Some will say we are building a nation rich and strong,
Manche werden sagen, wir bauen eine reiche und starke Nation auf,
But if you take a closer look at it perhaps we've got it wrong,
Aber wenn du genauer hinsiehst, haben wir es vielleicht falsch gemacht,
Makes you think maybe we're a bit crazy doing it quite so hard,
Das lässt dich denken, vielleicht sind wir ein bisschen verrückt, es uns so schwer zu machen,
Shouldn't be a crime to take the time to clean up our own backyard.
Es sollte kein Verbrechen sein, sich die Zeit zu nehmen, unseren eigenen Hinterhof aufzuräumen.
In the country towns and the land around, in the city streets and slums,
In den Landstädten und dem Umland, in den Straßen der Stadt und den Slums,
The dreamtime lore has gone before and the walkabout is done,
Die Traumzeitlehre ist vergangen und der Walkabout ist vorbei,
On the streets at night you see the plight of our old ones and our young,
Nachts auf den Straßen siehst du die Not unserer Alten und unserer Jungen,
And the Salvo refugge overflows, but still the people come.
Und die Heilsarmee-Unterkunft läuft über, aber die Leute kommen immer noch.
Just a little drop of caring in an ocean of neglect,
Nur ein kleiner Tropfen Fürsorge in einem Ozean der Vernachlässigung,
Can't stem the tide of anger from the lost and dispossessed,
Kann die Flut des Zorns der Verlorenen und Enteigneten nicht eindämmen,
In the land of promise keepin' our promise gets to be too hard,
Im Land der Verheißung wird es zu schwer, unser Versprechen zu halten,
Shouldnt be a crime to take the time to clean up our own backyard.
Es sollte kein Verbrechen sein, sich die Zeit zu nehmen, unseren eigenen Hinterhof aufzuräumen.
Make you think maybe we're a bit crazy doing it quite so hard,
Das lässt dich denken, vielleicht sind wir ein bisschen verrückt, es uns so schwer zu machen,
Shouldnt be a crime to take the time to clean up our own backyard.
Es sollte kein Verbrechen sein, sich die Zeit zu nehmen, unseren eigenen Hinterhof aufzuräumen.





Autoren: Joy Mckean


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.