Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remote Controlled
Дистанционно Управляемые
There
is
a
hole
Есть
дыра
There
is
a
hole
beyond
your
souls
Есть
дыра
за
гранью
твоей
души
And
there's
a
leak
И
есть
утечка
A
little
leak
between
our
teeth
Маленькая
утечка
между
наших
зубов
Let's
pray
for
some
rain
to
fall
Давай
помолимся
о
дожде
Let's
pray
for
one
last
order
call
Давай
помолимся
об
одном
последнем
заказе
Just
clean
the
eyes
Просто
протри
глаза
Unlock
your
doors
Открой
свои
двери
And
hope
for
the
times
are
a
changing
once
more
И
надейся,
что
времена
вновь
изменятся
We
suffer
from
action
Мы
страдаем
от
действий,
Caused
by
a
lack
of
satisfaction
Вызванных
недостатком
удовлетворения
Though
we
have
agingly
arrived
Хотя
мы
и
состарились,
We're
in
search
for
the
time
of
our
lives
Мы
ищем
время
нашей
жизни
Waiting
for
the
only
one
to
come
Ждем
того
единственного,
который
придет,
Until
nothing
comes
at
all
Пока
вообще
ничего
не
произойдет
We're
puppets
in
an
everlasting
play
Мы
марионетки
в
вечной
пьесе
Who
we
are
is
what
we
get
paid
То,
кем
мы
являемся,
за
это
нам
платят
The
one
to
pay
the
piper
Тот,
кто
платит
дудочке,
Calls
the
tune
Задает
мелодию
And
though
we
never
did
what
we've
been
told
И
хотя
мы
никогда
не
делали
то,
что
нам
говорят,
We
are
all
remote
controlled
Мы
все
дистанционно
управляемые
We
are
all
remote
controlled
Мы
все
дистанционно
управляемые
There
is
a
mess
У
нас
беспорядок
An
utter
mess
within
our
chests
Полный
беспорядок
у
нас
в
груди
There
is
a
place
Есть
место,
Where
no
one
ever
left
a
trace
Где
никто
и
не
оставлял
следов
I
fear
one
more
is
one
too
much
Боюсь,
еще
один
– это
слишком
много
We're
out
of
memory
Мы
потеряли
память
Out
of
touch
Мы
оторваны
от
реальности
We
stifle
just
to
stimulate
Мы
подавляем,
чтобы
стимулировать
Get
up
early
but
always
too
late
Встаем
рано,
но
всегда
слишком
поздно
Waiting
for
our
own
reward
to
come
Ждем
своей
награды,
Until
nothing
comes
at
all
Пока
вообще
ничего
не
произойдет
There's
way
too
many
pictures
all
around
Вокруг
слишком
много
фотографий
Too
many
lights
Слишком
много
огней
Too
many
sounds
Слишком
много
звуков
In
that
terrifying
beauty
of
our
days
В
этой
ужасающей
красоте
наших
дней
I
guess
that
we
have
never
been
so
far
Я
думаю,
мы
никогда
не
были
так
далеко,
From
ourselves
От
себя
самих
From
who
we
are
От
того,
кто
мы
есть
We're
the
ones
to
stand
in
our
own
ways
Мы
сами
себе
строим
преграды
I
think
we
must
have
taken
up
our
time
Я
думаю,
мы
зря
тратили
свое
время
While
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
While
we
were
wild
Когда
мы
были
дикие
And
none
of
us
had
ever
toed
the
line
И
никто
из
нас
не
подчинялся
правилам
And
though
we
never
did
what
we've
been
told
И
хотя
мы
никогда
не
делали
то,
что
нам
говорят,
We
are
all
remote
controlled
Мы
все
дистанционно
управляемые
We
are
all
remote
controlled
Мы
все
дистанционно
управляемые
Floating
in
a
postproductive
dream
Паря
в
постпродуктивной
мечте
Who
we
are
is
what
we
seem
То,
кем
мы
являемся,
– это
то,
чем
мы
кажемся
In
this
fashionable
world
В
этом
модном
мире
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rainer Schaller, Rene Arbeithuber, Christian Neuburger, Gerd Rosenacker, Matthias Neuburger
Album
Alienation
Veröffentlichungsdatum
16-08-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.