Smar-T Jones - Voyage - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Voyage - Smar-T JonesÜbersetzung ins Deutsche




Voyage
Reise
Bon Voyage, (we) I'm off on a journey
Gute Reise, (wir) ich bin auf einer Reise
Traveling this land living life in a hurry
Ich bereise dieses Land und lebe das Leben in Eile
Bon Voyage, I'm off on a journey
Gute Reise, ich bin auf einer Reise
Every stage, every fest, till everybody's heard me
Jede Bühne, jedes Fest, bis mich jeder gehört hat
Bon Voyage, (we) I'm off on a journey
Gute Reise, (wir) ich bin auf einer Reise
Traveling this land living life in a hurry
Ich bereise dieses Land und lebe das Leben in Eile
Bon Voyage, I'm off on a journey
Gute Reise, ich bin auf einer Reise
Every stage, every fest, till everybody's heard me
Jede Bühne, jedes Fest, bis mich jeder gehört hat
I'm writing in transit grooving with the bus stops
Ich schreibe unterwegs, groovend mit den Bushaltestellen
Giving myself goosebumps hoping that it don't stop
Ich bekomme Gänsehaut und hoffe, dass es nicht aufhört
112, 512, Westlake, light rail, Northbound, Greyhound, Stadium, high tail, station
112, 512, Westlake, Stadtbahn, Nordwärts, Greyhound, Stadion, Schnellzug, Station
Might as well get inside and sit still
Ich könnte genauso gut einsteigen und still sitzen
Acclimate myself to the ride and the feel (I said)
Mich an die Fahrt und das Gefühl gewöhnen (ich sagte)
Three days never felt so real
Drei Tage haben sich noch nie so real angefühlt
And all I really wanted was to detox and deal
Und alles, was ich wirklich wollte, war, zu entgiften und damit umzugehen
Alone with my thoughts and a lot of good will
Allein mit meinen Gedanken und viel gutem Willen
Full bottle of Niacin I barely broke the seal though
Volle Flasche Niacin, ich habe das Siegel aber kaum gebrochen
Neck hurts I could really use a pillow
Nacken tut weh, ich könnte wirklich ein Kissen gebrauchen
But the bus ticket was a real good deal though
Aber das Busticket war wirklich ein gutes Geschäft
A good meal awaits me where I'm going
Ein gutes Essen erwartet mich dort, wo ich hingehe
But in the meantime I'm starving out this omen
Aber in der Zwischenzeit hungere ich dieses Omen aus
I'm a showman
Ich bin ein Showman
Nah I'm a shaman
Nein, ich bin ein Schamane
Traveling from Seattle, Washington to Austin
Ich reise von Seattle, Washington, nach Austin
Bon Voyage, (we) I'm off on a journey
Gute Reise, (wir) ich bin auf einer Reise
Traveling this land living life in a hurry
Ich bereise dieses Land und lebe das Leben in Eile
Bon Voyage, I'm off on a journey
Gute Reise, ich bin auf einer Reise
Every stage, every fest, till everybody's heard me
Jede Bühne, jedes Fest, bis mich jeder gehört hat
Bon Voyage, (we) I'm off on a journey
Gute Reise, (wir) ich bin auf einer Reise
Traveling this land living life in a hurry
Ich bereise dieses Land und lebe das Leben in Eile
Bon Voyage, I'm off on a journey
Gute Reise, ich bin auf einer Reise
Every stage, every fest, till everybody's heard me
Jede Bühne, jedes Fest, bis mich jeder gehört hat
I used to want to be a rockstar
Früher wollte ich ein Rockstar sein
I didn't really care about a big house or
Ein großes Haus oder fünf Autos waren mir egal
Five cars
Fünf Autos
Just wanted to travel and do drugs with my friends but
Ich wollte nur reisen und mit meinen Freunden Drogen nehmen, aber
Now that I'm doing that I'm more concerned with making ends
Jetzt, wo ich das tue, mache ich mir mehr Sorgen, wie ich über die Runden komme
Hence, while I'm selling CD's
Daher, während ich CDs verkaufe
And believe me I got music online for free
Und glaub mir, ich habe Musik kostenlos online
But it doesn't help with fees and bills that need to be paid
Aber es hilft nicht bei Gebühren und Rechnungen, die bezahlt werden müssen
And most 9 to 5's demean the art I've made
Und die meisten 9-to-5-Jobs erniedrigen die Kunst, die ich gemacht habe
The only road paved is an Interstate
Die einzige Straße, die gepflastert ist, ist eine Interstate
So I tell it I'm a genius till it tells me that I'm great
Also sage ich ihr, ich bin ein Genie, bis sie mir sagt, dass ich großartig bin
I can't escape the love that helps me heal
Ich kann der Liebe nicht entkommen, die mir hilft, zu heilen
Or the hate that makes this whole struggle real
Oder dem Hass, der diesen ganzen Kampf real macht
There's no need to conceal how I feel or who lied to me
Es gibt keinen Grund zu verbergen, wie ich mich fühle oder wer mich angelogen hat
Who I am or who I try to be
Wer ich bin oder wer ich versuche zu sein
I just gotta not sit idly
Ich darf einfach nicht untätig herumsitzen
Traveling this land and writing in my diary
Ich bereise dieses Land und schreibe in mein Tagebuch
Bon Voyage, (we) I'm off on a journey
Gute Reise, (wir) ich bin auf einer Reise
Traveling this land living life in a hurry
Ich bereise dieses Land und lebe das Leben in Eile
Bon Voyage, I'm off on a journey
Gute Reise, ich bin auf einer Reise
Every stage, every fest, till everybody's heard me
Jede Bühne, jedes Fest, bis mich jeder gehört hat
Bon Voyage, (we) I'm off on a journey
Gute Reise, (wir) ich bin auf einer Reise
Traveling this land living life in a hurry
Ich bereise dieses Land und lebe das Leben in Eile
Bon Voyage, I'm off on a journey
Gute Reise, ich bin auf einer Reise
Every stage, every fest, till everybody's heard me
Jede Bühne, jedes Fest, bis mich jeder gehört hat
Now it's time to show some love to all the music festivals
Jetzt ist es an der Zeit, all den Musikfestivals meine Liebe zu zeigen
Who have enabled me to get out 28,000 plus CD's
Die es mir ermöglicht haben, über 28.000 CDs zu verteilen
Thank you for allowing me build this fan base
Danke, dass ihr mir erlaubt habt, diese Fanbase aufzubauen
You will one day help me feed a family off this artwork
Ihr werdet mir eines Tages helfen, eine Familie mit diesem Kunstwerk zu ernähren
Start off with Arkansas festivals
Beginnen wir mit den Festivals in Arkansas
Harvest Fest
Harvest Fest
Wakarusa
Wakarusa
HighBerry (you know I've got mad love for you)
HighBerry (du weißt, ich liebe dich sehr)
Forecastle Festival in Kentucky
Forecastle Festival in Kentucky
Shambala (best festival I've ever been to BC, Canada)
Shambala (bestes Festival, auf dem ich je war, BC, Kanada)
Mount Oasis in North Carolina
Mount Oasis in North Carolina
Folklife, Hempfest, Bumbershoot (that's some Washington love right there Seattle)
Folklife, Hempfest, Bumbershoot (das ist etwas Washington-Liebe, Seattle)
Utopia
Utopia
Austin City Limits
Austin City Limits
South by Southwest
South by Southwest
Uphoria (always got love for Texas)
Uphoria (immer Liebe für Texas)
Phases of the Moon
Phases of the Moon
What the Festival in Oregon
What the Festival in Oregon
Paradiso
Paradiso
Summer Meltdown
Summer Meltdown
Joshua Tree
Joshua Tree
High Sierra Music Fest
High Sierra Music Fest
Pot of Gold
Pot of Gold
McDowell Mountain Music Fest (Arizona I love you)
McDowell Mountain Music Fest (Arizona, ich liebe dich)
Sasquatch (Washington, love you)
Sasquatch (Washington, ich liebe dich)
Barter Faire (Washington always loved trading CD's for the different things
Barter Faire (Washington, ich habe es immer geliebt, CDs gegen verschiedene Dinge einzutauschen
For the drugs, for the jewelry, for the poems, all the great things you guys have to provide there)
Für die Drogen, für den Schmuck, für die Gedichte, all die großartigen Dinge, die ihr dort zu bieten habt)
Cody Smith (love you)
Cody Smith (ich liebe dich)
John Mora
John Mora
J-Reds
J-Reds
Son the Rhemic
Son the Rhemic
John Walker
John Walker
Chris Anderson
Chris Anderson
Crew Cut Entertainment
Crew Cut Entertainment
Black Magic Noise
Black Magic Noise
69/50 Crew
69/50 Crew
Golden Alchemy
Golden Alchemy
Infidelix
Infidelix
NKNGS
NKNGS
Early Adopted
Early Adopted
Ryan Taylor
Ryan Taylor
James Morales
James Morales
Kim Marie
Kim Marie
And so many more I would never have time to mention
Und so viele mehr, ich hätte nie Zeit, sie alle zu erwähnen
I love you keep staying true to yourself and to this music
Ich liebe euch, bleibt euch selbst und dieser Musik treu
One love, one life. Peace
Eine Liebe, ein Leben. Frieden





Autoren: Smar-t Jones


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.